ናብ ማዕርፎ ባቡራት ክኸይድ ደልየ። |
ผ--/ ดิ--น-ต-อง--รไป-ี่---นี---ฟ
ผ_ / ดิ__ ต้________________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ป-ี-ส-า-ี-ถ-ฟ
--------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่สถานีรถไฟ
0
p----dì-c-ǎn-d--̂-ng-g--------têe---ǎ-nee---́t-fai
p______________________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---h-i-t-̂-t-t-̌-n-e-r-́---a-
------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-bhai-têet-tǎ-nee-rót-fai
|
ናብ ማዕርፎ ባቡራት ክኸይድ ደልየ።
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่สถานีรถไฟ
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-bhai-têet-tǎ-nee-rót-fai
|
ናብ ማዕርፎ-ነፈርቲ ክኸይድ ደልየ። |
ผม /-ด-ฉ-- -้--การไปที่ส-า-บ-น
ผ_ / ดิ__ ต้______________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ป-ี-ส-า-บ-น
------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่สนามบิน
0
p--------c-ǎ--dha--n--ga-----i-t-̂----a---in
p_______________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---h-i-t-̂-t-n-m-b-n
---------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-bhai-têet-nam-bin
|
ናብ ማዕርፎ-ነፈርቲ ክኸይድ ደልየ።
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่สนามบิน
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-bhai-têet-nam-bin
|
ናብ ማእከል ከተማ ክኸይድ ደልየ። |
ผ--- ดิ--น-ต-อง----ป--่ย----จก--ง-มื-ง
ผ_ / ดิ__ ต้_____________________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ป-ี-ย-า-ใ-ก-า-เ-ื-ง
--------------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่ย่านใจกลางเมือง
0
p----di---h-̌---hâwng-gan-bh-i--e---y-̂--j-i-g-an--meu--g
p___________________________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---h-i-t-̂---a-n-j-i-g-a-g-m-u-n-
----------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-bhai-têe-yân-jai-glang-meuang
|
ናብ ማእከል ከተማ ክኸይድ ደልየ።
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่ย่านใจกลางเมือง
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-bhai-têe-yân-jai-glang-meuang
|
ከመይ ጌረ ናብ መደብር ባቡራት ክኸይድ እኽእል ? |
ผม --ดิฉ---จ-ไป--า---ด-อย่-----ครั- ----?
ผ_ / ดิ__ จ_______________ ค__ / ค__
ผ- / ด-ฉ-น จ-ไ-ส-า-ี-ด-อ-่-ง-ร ค-ั- / ค-?
-----------------------------------------
ผม / ดิฉัน จะไปสถานีได้อย่างไร ครับ / คะ?
0
pǒm---̀-ch--n-j-̀----i-s-̀--ǎ-n-e----i-----a--------kr-́---á
p___________________________________________________
p-̌---i---h-̌---a---h-i-s-̀-t-̌-n-e-d-̂---̀-y-̂-g-r-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-sà-tǎ-nee-dâi-à-yâng-rai-kráp-ká
|
ከመይ ጌረ ናብ መደብር ባቡራት ክኸይድ እኽእል ?
ผม / ดิฉัน จะไปสถานีได้อย่างไร ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-sà-tǎ-nee-dâi-à-yâng-rai-kráp-ká
|
ከመይ ጌረ ናብ ማዕረፎ-ነፈርቲ ክኸይድ እኽእል? |
ผ-------ัน จะ--ส-าม-ิ-ได-อ-่าง-ร ค-ั--/ คะ?
ผ_ / ดิ__ จ_________________ ค__ / ค__
ผ- / ด-ฉ-น จ-ไ-ส-า-บ-น-ด-อ-่-ง-ร ค-ั- / ค-?
-------------------------------------------
ผม / ดิฉัน จะไปสนามบินได้อย่างไร ครับ / คะ?
0
p-̌---i--c-----j---b--i-s---nam--in-da-i--̀---̂---r-i--rá----́
p____________________________________________________
p-̌---i---h-̌---a---h-i-s-̀-n-m-b-n-d-̂---̀-y-̂-g-r-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-sà-nam-bin-dâi-à-yâng-rai-kráp-ká
|
ከመይ ጌረ ናብ ማዕረፎ-ነፈርቲ ክኸይድ እኽእል?
ผม / ดิฉัน จะไปสนามบินได้อย่างไร ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-sà-nam-bin-dâi-à-yâng-rai-kráp-ká
|
ከመይ ጌረ ናብ ማእከል ከተማ ክኸይድ እኽእል? |
ผ--/---ฉัน-จ----่--ใ--ลาง---อง-ด้-ย-า-ไร---ับ----ะ?
ผ_ / ดิ__ จ________________________ ค__ / ค__
ผ- / ด-ฉ-น จ-ไ-ย-า-ใ-ก-า-เ-ื-ง-ด-อ-่-ง-ร ค-ั- / ค-?
---------------------------------------------------
ผม / ดิฉัน จะไปย่านใจกลางเมืองได้อย่างไร ครับ / คะ?
0
p-̌--d-̀---ǎ--ja---ha--ya---j---g--n--m--a-g-d-------y--ng-r-i-k-a-p--á
p______________________________________________________________
p-̌---i---h-̌---a---h-i-y-̂---a---l-n---e-a-g-d-̂---̀-y-̂-g-r-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-yân-jai-glang-meuang-dâi-à-yâng-rai-kráp-ká
|
ከመይ ጌረ ናብ ማእከል ከተማ ክኸይድ እኽእል?
ผม / ดิฉัน จะไปย่านใจกลางเมืองได้อย่างไร ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-yân-jai-glang-meuang-dâi-à-yâng-rai-kráp-ká
|
ኣነ ታክሲ የልድልየኒ ኣሎ ። |
ผ- ---ิฉ-น--้อ--า----ก-ี่
ผ_ / ดิ__ ต้_________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ท-ก-ี-
-------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการแท็กซี่
0
po-m------h---------ng-ga---ǽ---e-e
p_____________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---æ-k-s-̂-
------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-tǽk-sêe
|
ኣነ ታክሲ የልድልየኒ ኣሎ ።
ผม / ดิฉัน ต้องการแท็กซี่
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-tǽk-sêe
|
ኣነ ናይ ከተማ ፕላን የድልየኒ ኣሎ። |
ผ--- -ิฉ----้อง--รแผนที-เ--อง
ผ_ / ดิ__ ต้_____________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ผ-ท-่-ม-อ-
-----------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการแผนที่เมือง
0
p--m--i--c--̌---h-̂w---ga--p----têe-me-a-g
p____________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---æ-n-t-̂---e-a-g
-------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-pæ̌n-têe-meuang
|
ኣነ ናይ ከተማ ፕላን የድልየኒ ኣሎ።
ผม / ดิฉัน ต้องการแผนที่เมือง
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-pæ̌n-têe-meuang
|
ኣነ ሆተል የድልየኒ ኣሎ። |
ผม-------น-ต้-งก--โร--รม
ผ_ / ดิ__ ต้___________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ร-แ-ม
------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการโรงแรม
0
pǒm-d---cha-n---a-wn---an-ron--r-m
p______________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---o-g-r-m
-----------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-rong-ræm
|
ኣነ ሆተል የድልየኒ ኣሎ።
ผม / ดิฉัน ต้องการโรงแรม
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-rong-ræm
|
ኣነ መኪና ክኻረ ደልየ። |
ผม / ด-ฉ-น -้-งก-ร--่า-ถ-นต์
ผ_ / ดิ__ ต้_____________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ช-า-ถ-น-์
----------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการเช่ารถยนต์
0
p-̌m--i--c---n--h-̂w-g-ga----------́t--on
p__________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---h-̂---o-t-y-n
-----------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-châo-rót-yon
|
ኣነ መኪና ክኻረ ደልየ።
ผม / ดิฉัน ต้องการเช่ารถยนต์
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-châo-rót-yon
|
ክርዲትካርድ ናተይ ኣብዚ እንሀለ። |
น---ั--เ-ร--ต--องผม - ขอ-ด-ฉั- -รับ---คะ
นี่________ ข____ / ข_____ ค__ / ค_
น-่-ั-ร-ค-ด-ต ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั- ค-ั- / ค-
----------------------------------------
นี่บัตรเครดิต ของผม / ของดิฉัน ครับ / คะ
0
n--e-ba---k-ay-d----k-̌wn--p-̌---a-wng--ì-c--̌n-k--́p--á
n_______________________________________________
n-̂---a-t-k-a---i-t-k-̌-n---o-m-k-̌-n---i---h-̌---r-́---a-
----------------------------------------------------------
nêe-bàt-kray-dìt-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-kráp-ká
|
ክርዲትካርድ ናተይ ኣብዚ እንሀለ።
นี่บัตรเครดิต ของผม / ของดิฉัน ครับ / คะ
nêe-bàt-kray-dìt-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-kráp-ká
|
ፍቓድ ምዝዋርናተይ ኣብዚ እንሀለ። |
น-่-------่-ขอ-ผ-----อ-ด---- คร-----ค-ะ
นี่_____ ข____ / ข_____ ค__ / ค่_
น-่-บ-ั-ข-่ ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั- ค-ั- / ค-ะ
---------------------------------------
นี่ใบขับขี่ ของผม / ของดิฉัน ครับ / ค่ะ
0
n-̂--bai-k-̀--k-̀--k-̌wn---ǒm-ka-w-g--i---h-̌n-kráp---̂
n______________________________________________
n-̂---a---a-p-k-̀---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n-k-a-p-k-̂
---------------------------------------------------------
nêe-bai-kàp-kèe-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-kráp-kâ
|
ፍቓድ ምዝዋርናተይ ኣብዚ እንሀለ።
นี่ใบขับขี่ ของผม / ของดิฉัน ครับ / ค่ะ
nêe-bai-kàp-kèe-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-kráp-kâ
|
ኣብ ከተማ እንታይ ዝርአ ኣሎ? |
ใ--มือ-ม--ะ-รใ-้ดูบ--- -รั- /-ค-?
ใ________________ ค__ / ค__
ใ-เ-ื-ง-ี-ะ-ร-ห-ด-บ-า- ค-ั- / ค-?
---------------------------------
ในเมืองมีอะไรให้ดูบ้าง ครับ / คะ?
0
na----uan--mee-----a--hâi-do---â-g---a-----́
n________________________________________
n-i-m-u-n---e---̀-r-i-h-̂---o---a-n---r-́---a-
----------------------------------------------
nai-meuang-mee-à-rai-hâi-doo-bâng-kráp-ká
|
ኣብ ከተማ እንታይ ዝርአ ኣሎ?
ในเมืองมีอะไรให้ดูบ้าง ครับ / คะ?
nai-meuang-mee-à-rai-hâi-doo-bâng-kráp-ká
|
ናብቲ ዓቢ ከተማ ኪዱ። |
คุ-ไ-ที--ม-อ--ก-า-ิ----บ-- คะ
คุ____________ ค__ / ค_
ค-ณ-ป-ี-เ-ื-ง-ก-า-ิ ค-ั- / ค-
-----------------------------
คุณไปที่เมืองเก่าซิ ครับ / คะ
0
koo-----i--e----e--n--g--o------ra----á
k__________________________________
k-o---h-i-t-̂---e-a-g-g-̀---i---r-́---a-
----------------------------------------
koon-bhai-têe-meuang-gào-sí-kráp-ká
|
ናብቲ ዓቢ ከተማ ኪዱ።
คุณไปที่เมืองเก่าซิ ครับ / คะ
koon-bhai-têe-meuang-gào-sí-kráp-ká
|
ናብ ከተማ ዙረት ግበሩ ኢኹም። |
คุณไป-ท--ย-รอ-เ--อง-ิ คร-บ /-คะ
คุ_______________ ค__ / ค_
ค-ณ-ป-ท-่-ว-อ-เ-ื-ง-ิ ค-ั- / ค-
-------------------------------
คุณไปเที่ยวรอบเมืองซิ ครับ / คะ
0
koon--hai---̂e--r-̂w---e-ang---́--r-́p-k-́
k____________________________________
k-o---h-i-t-̂-o-r-̂-p-m-u-n---i---r-́---a-
------------------------------------------
koon-bhai-têeo-râwp-meuang-sí-kráp-ká
|
ናብ ከተማ ዙረት ግበሩ ኢኹም።
คุณไปเที่ยวรอบเมืองซิ ครับ / คะ
koon-bhai-têeo-râwp-meuang-sí-kráp-ká
|
ናብ ወደብ ኪዱ። |
ค-ณไปท-่ท่---ื-ซิ ครั--/-คะ
คุ__________ ค__ / ค_
ค-ณ-ป-ี-ท-า-ร-อ-ิ ค-ั- / ค-
---------------------------
คุณไปที่ท่าเรือซิ ครับ / คะ
0
ko-n-b----têe-ta--re-a--í---a-p---́
k_______________________________
k-o---h-i-t-̂---a---e-a-s-́-k-a-p-k-́
-------------------------------------
koon-bhai-têe-tâ-reua-sí-kráp-ká
|
ናብ ወደብ ኪዱ።
คุณไปที่ท่าเรือซิ ครับ / คะ
koon-bhai-têe-tâ-reua-sí-kráp-ká
|
ሓደ ናይ ወደብ ዙረት ግበሩ ኢኹም። |
ไ-เ--่-วรอบท-า--ือ-ิ ค-ับ / คะ
ไ______________ ค__ / ค_
ไ-เ-ี-ย-ร-บ-่-เ-ื-ซ- ค-ั- / ค-
------------------------------
ไปเที่ยวรอบท่าเรือซิ ครับ / คะ
0
bhai-te-eo--a-w--ta-------s-́-kra---ká
b________________________________
b-a---e-e---a-w---a---e-a-s-́-k-a-p-k-́
---------------------------------------
bhai-têeo-râwp-tâ-reua-sí-kráp-ká
|
ሓደ ናይ ወደብ ዙረት ግበሩ ኢኹም።
ไปเที่ยวรอบท่าเรือซิ ครับ / คะ
bhai-têeo-râwp-tâ-reua-sí-kráp-ká
|
ብዝተረፈ እንታይ ትርኢት ኣሎ? |
ยัง-ีที-เ-ี่ย--ี-อ-----่น---น-จ-ีก-----รับ / --?
ยั______________________ ค__ / ค__
ย-ง-ี-ี-เ-ี-ย-ท-่-ื-น-ี-น-า-น-จ-ี-ไ-ม ค-ั- / ค-?
------------------------------------------------
ยังมีที่เที่ยวที่อื่นที่น่าสนใจอีกไหม ครับ / คะ?
0
y--g--e--t----te--o--êe-e--n-t--e-nâ-s-̌n-jai-èek-ma-i---a-p--á
y_______________________________________________________
y-n---e---e-e-t-̂-o-t-̂---̀-n-t-̂---a---o-n-j-i-e-e---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------------------------
yang-mee-têe-têeo-têe-èun-têe-nâ-sǒn-jai-èek-mǎi-kráp-ká
|
ብዝተረፈ እንታይ ትርኢት ኣሎ?
ยังมีที่เที่ยวที่อื่นที่น่าสนใจอีกไหม ครับ / คะ?
yang-mee-têe-têeo-têe-èun-têe-nâ-sǒn-jai-èek-mǎi-kráp-ká
|