| Pupunta ba tayo sa isang department store? |
我们 --百货商- --?
我_ 去 百___ 吗 ?
我- 去 百-商- 吗 ?
-------------
我们 去 百货商店 吗 ?
0
wǒ-e- q- --i--ò-----gdià- m-?
w____ q_ b_____ s________ m__
w-m-n q- b-i-u- s-ā-g-i-n m-?
-----------------------------
wǒmen qù bǎihuò shāngdiàn ma?
|
Pupunta ba tayo sa isang department store?
我们 去 百货商店 吗 ?
wǒmen qù bǎihuò shāngdiàn ma?
|
| Kailangan kong mamili. |
我--须-去----。
我 必_ 去 购_ 。
我 必- 去 购- 。
-----------
我 必须 去 购物 。
0
W---ì----ù --uw-.
W_ b___ q_ g_____
W- b-x- q- g-u-ù-
-----------------
Wǒ bìxū qù gòuwù.
|
Kailangan kong mamili.
我 必须 去 购物 。
Wǒ bìxū qù gòuwù.
|
| Gusto kong mamili ng marami. |
我-- 买-很- 东西 。
我 要 买 很_ 东_ 。
我 要 买 很- 东- 。
-------------
我 要 买 很多 东西 。
0
W-----m----ě-duō-d-n-x-.
W_ y_____ h_____ d______
W- y-o-ǎ- h-n-u- d-n-x-.
------------------------
Wǒ yāomǎi hěnduō dōngxī.
|
Gusto kong mamili ng marami.
我 要 买 很多 东西 。
Wǒ yāomǎi hěnduō dōngxī.
|
| Nasaan ang mga gamit sa opisina? |
办公-品----- ?
办___ 在 哪_ ?
办-用- 在 哪- ?
-----------
办公用品 在 哪里 ?
0
Bàn--n- y-n---- -ài-nǎ--?
B______ y______ z__ n____
B-n-ō-g y-n-p-n z-i n-l-?
-------------------------
Bàngōng yòngpǐn zài nǎlǐ?
|
Nasaan ang mga gamit sa opisina?
办公用品 在 哪里 ?
Bàngōng yòngpǐn zài nǎlǐ?
|
| Kailangan ko ng mga sobre at papel pang sulat. |
我 -要 -- 和 信纸 。
我 需_ 信_ 和 信_ 。
我 需- 信- 和 信- 。
--------------
我 需要 信封 和 信纸 。
0
Wǒ-x-yà- xìn-ēn- -é--ìn-hǐ.
W_ x____ x______ h_ x______
W- x-y-o x-n-ē-g h- x-n-h-.
---------------------------
Wǒ xūyào xìnfēng hé xìnzhǐ.
|
Kailangan ko ng mga sobre at papel pang sulat.
我 需要 信封 和 信纸 。
Wǒ xūyào xìnfēng hé xìnzhǐ.
|
| Kailangan ko ng mga panulat at mga markers. |
我 ----珠笔 和---笔 。
我 需_ 圆__ 和 彩__ 。
我 需- 圆-笔 和 彩-笔 。
----------------
我 需要 圆珠笔 和 彩色笔 。
0
W---à--xū-y-ánzhū---h- c--s- -ǐ.
W_ y__ x_ y________ h_ c____ b__
W- y-o x- y-á-z-ū-ǐ h- c-i-è b-.
--------------------------------
Wǒ yào xū yuánzhūbǐ hé cǎisè bǐ.
|
Kailangan ko ng mga panulat at mga markers.
我 需要 圆珠笔 和 彩色笔 。
Wǒ yào xū yuánzhūbǐ hé cǎisè bǐ.
|
| Nasaan ang mga muwebles? |
家具 在 -里 ?
家_ 在 哪_ ?
家- 在 哪- ?
---------
家具 在 哪里 ?
0
J-āj- -à--n---?
J____ z__ n____
J-ā-ù z-i n-l-?
---------------
Jiājù zài nǎlǐ?
|
Nasaan ang mga muwebles?
家具 在 哪里 ?
Jiājù zài nǎlǐ?
|
| Kailangan ko ng aparador at tokador. |
我--要-一个--子-- 一个 -屉- 。
我 需_ 一_ 柜_ 和 一_ 抽__ 。
我 需- 一- 柜- 和 一- 抽-柜 。
---------------------
我 需要 一个 柜子 和 一个 抽屉柜 。
0
Wǒ-x-y-o -īg--guì---hé --gè -h-----g--.
W_ x____ y___ g____ h_ y___ c_____ g___
W- x-y-o y-g- g-ì-i h- y-g- c-ō-t- g-ì-
---------------------------------------
Wǒ xūyào yīgè guìzi hé yīgè chōutì guì.
|
Kailangan ko ng aparador at tokador.
我 需要 一个 柜子 和 一个 抽屉柜 。
Wǒ xūyào yīgè guìzi hé yīgè chōutì guì.
|
| Kailangan ko ng mesa at istante. |
我-需---- --台 --一- 书- 。
我 需_ 一_ 写__ 和 一_ 书_ 。
我 需- 一- 写-台 和 一- 书- 。
---------------------
我 需要 一个 写字台 和 一个 书架 。
0
Wǒ x-yào---gè-xiě----- h- -īg---h-ji-.
W_ x____ y___ x_______ h_ y___ s______
W- x-y-o y-g- x-ě-ì-á- h- y-g- s-ū-i-.
--------------------------------------
Wǒ xūyào yīgè xiězìtái hé yīgè shūjià.
|
Kailangan ko ng mesa at istante.
我 需要 一个 写字台 和 一个 书架 。
Wǒ xūyào yīgè xiězìtái hé yīgè shūjià.
|
| Nasaan ang mga laruan? |
玩- 在哪-?
玩_ 在_ ?
玩- 在- ?
-------
玩具 在哪 ?
0
Wá-j---à- --?
W____ z__ n__
W-n-ù z-i n-?
-------------
Wánjù zài nǎ?
|
Nasaan ang mga laruan?
玩具 在哪 ?
Wánjù zài nǎ?
|
| Kailangan ko ng manika at teddy bear. |
我-需- -- ----和--个--具熊 。
我 需_ 一_ 洋__ 和 一_ 玩__ 。
我 需- 一- 洋-娃 和 一- 玩-熊 。
----------------------
我 需要 一个 洋娃娃 和 一个 玩具熊 。
0
Wǒ-x-y-o--ī-- y--gwá---h-----è -á-j- x-ó--.
W_ x____ y___ y_______ h_ y___ w____ x_____
W- x-y-o y-g- y-n-w-w- h- y-g- w-n-ù x-ó-g-
-------------------------------------------
Wǒ xūyào yīgè yángwáwá hé yīgè wánjù xióng.
|
Kailangan ko ng manika at teddy bear.
我 需要 一个 洋娃娃 和 一个 玩具熊 。
Wǒ xūyào yīgè yángwáwá hé yīgè wánjù xióng.
|
| Kailangan ko ng bola pang putbol at larong chess. |
我 -要 -个 足球---一---际-- 。
我 需_ 一_ 足_ 和 一_ 国___ 。
我 需- 一- 足- 和 一- 国-象- 。
----------------------
我 需要 一个 足球 和 一个 国际象棋 。
0
Wǒ-x-y-o -----z---- -é yī-è--u-j--x-à--qí.
W_ x____ y___ z____ h_ y___ g____ x_______
W- x-y-o y-g- z-q-ú h- y-g- g-ó-ì x-à-g-í-
------------------------------------------
Wǒ xūyào yīgè zúqiú hé yīgè guójì xiàngqí.
|
Kailangan ko ng bola pang putbol at larong chess.
我 需要 一个 足球 和 一个 国际象棋 。
Wǒ xūyào yīgè zúqiú hé yīgè guójì xiàngqí.
|
| Nasaan ang mga kasangkapan sa pagkumpuni? |
工具-在-- ?
工_ 在 哪 ?
工- 在 哪 ?
--------
工具 在 哪 ?
0
G-n-j----i-n-?
G_____ z__ n__
G-n-j- z-i n-?
--------------
Gōngjù zài nǎ?
|
Nasaan ang mga kasangkapan sa pagkumpuni?
工具 在 哪 ?
Gōngjù zài nǎ?
|
| Kailangan ko ng martilyo at pares ng plays. |
我 需---个-锤子---一个--子-。
我 需_ 一_ 锤_ 和 一_ 钳_ 。
我 需- 一- 锤- 和 一- 钳- 。
--------------------
我 需要 一个 锤子 和 一个 钳子 。
0
Wǒ -ū--o---gè chu-z------īg----á--i.
W_ x____ y___ c_____ h_ y___ q______
W- x-y-o y-g- c-u-z- h- y-g- q-á-z-.
------------------------------------
Wǒ xūyào yīgè chuízi hé yīgè qiánzi.
|
Kailangan ko ng martilyo at pares ng plays.
我 需要 一个 锤子 和 一个 钳子 。
Wǒ xūyào yīgè chuízi hé yīgè qiánzi.
|
| Kailangan ko ng isang drill at isang distornilyador. |
我-需--一- -- 和 螺-刀 。
我 需_ 一_ 钻_ 和 螺__ 。
我 需- 一- 钻- 和 螺-刀 。
------------------
我 需要 一个 钻头 和 螺丝刀 。
0
W- -ūyà- --g----àn-óu hé-l-ó-ī-āo.
W_ x____ y___ z______ h_ l________
W- x-y-o y-g- z-à-t-u h- l-ó-ī-ā-.
----------------------------------
Wǒ xūyào yīgè zuàntóu hé luósīdāo.
|
Kailangan ko ng isang drill at isang distornilyador.
我 需要 一个 钻头 和 螺丝刀 。
Wǒ xūyào yīgè zuàntóu hé luósīdāo.
|
| Nasaan banda ang mga alahas? |
首饰--在-哪- ?
首__ 在 哪_ ?
首-品 在 哪- ?
----------
首饰品 在 哪里 ?
0
S-ǒ-shì pǐn --i --l-?
S______ p__ z__ n____
S-ǒ-s-ì p-n z-i n-l-?
---------------------
Shǒushì pǐn zài nǎlǐ?
|
Nasaan banda ang mga alahas?
首饰品 在 哪里 ?
Shǒushì pǐn zài nǎlǐ?
|
| Kailangan ko ng isang kwintas at isang pulseras. |
我-需---条-项链-和-一个--镯 。
我 需_ 一_ 项_ 和 一_ 手_ 。
我 需- 一- 项- 和 一- 手- 。
--------------------
我 需要 一条 项链 和 一个 手镯 。
0
Wǒ--ūyào--ī--áo x-àn-li-n h---īgè -h-u---ó.
W_ x____ y_____ x________ h_ y___ s________
W- x-y-o y-t-á- x-à-g-i-n h- y-g- s-ǒ-z-u-.
-------------------------------------------
Wǒ xūyào yītiáo xiàngliàn hé yīgè shǒuzhuó.
|
Kailangan ko ng isang kwintas at isang pulseras.
我 需要 一条 项链 和 一个 手镯 。
Wǒ xūyào yītiáo xiàngliàn hé yīgè shǒuzhuó.
|
| Kailangan ko ng singsing at hikaw. |
我--要---戒指 和 -环
我 需___ 戒_ 和 耳_
我 需-一- 戒- 和 耳-
--------------
我 需要一个 戒指 和 耳环
0
Wǒ--ū----yīg- ji-z-- h--ě--uán
W_ x____ y___ j_____ h_ ě_____
W- x-y-o y-g- j-è-h- h- ě-h-á-
------------------------------
Wǒ xūyào yīgè jièzhǐ hé ěrhuán
|
Kailangan ko ng singsing at hikaw.
我 需要一个 戒指 和 耳环
Wǒ xūyào yīgè jièzhǐ hé ěrhuán
|