Libre na ba sa mesang ito? |
这张 -- 是-空着的 --?
这- 桌- 是 空-- 吗 ?
这- 桌- 是 空-的 吗 ?
---------------
这张 桌子 是 空着的 吗 ?
0
z-è-z--n- z-uō-i-sh---ōng-h---- -a?
z-- z---- z----- s-- k------ d- m--
z-è z-ā-g z-u-z- s-ì k-n-z-e d- m-?
-----------------------------------
zhè zhāng zhuōzi shì kōngzhe de ma?
|
Libre na ba sa mesang ito?
这张 桌子 是 空着的 吗 ?
zhè zhāng zhuōzi shì kōngzhe de ma?
|
Pakiusap, gusto ko po ng menu. / Puwede po makahingi ng menu? |
我-----下 菜单 。
我 要 看-- 菜- 。
我 要 看-下 菜- 。
------------
我 要 看一下 菜单 。
0
W--y-o -à--y--i- -àidān.
W- y-- k-- y---- c------
W- y-o k-n y-x-à c-i-ā-.
------------------------
Wǒ yào kàn yīxià càidān.
|
Pakiusap, gusto ko po ng menu. / Puwede po makahingi ng menu?
我 要 看一下 菜单 。
Wǒ yào kàn yīxià càidān.
|
Ano ang iyong mairerekomenda? |
您---给-我 推荐 什- - ?
您 能 给 我 推- 什- 菜 ?
您 能 给 我 推- 什- 菜 ?
-----------------
您 能 给 我 推荐 什么 菜 ?
0
N-n----- gěi -ǒ-t-ī-ià- --é-me----?
N-- n--- g-- w- t------ s----- c---
N-n n-n- g-i w- t-ī-i-n s-é-m- c-i-
-----------------------------------
Nín néng gěi wǒ tuījiàn shénme cài?
|
Ano ang iyong mairerekomenda?
您 能 给 我 推荐 什么 菜 ?
Nín néng gěi wǒ tuījiàn shénme cài?
|
Gusto ko ng serbesa. / Gusto ko ng bir. |
我-要 -- 啤- 。
我 要 一- 啤- 。
我 要 一- 啤- 。
-----------
我 要 一个 啤酒 。
0
Wǒ-yào-yī---píjiǔ.
W- y-- y--- p-----
W- y-o y-g- p-j-ǔ-
------------------
Wǒ yào yīgè píjiǔ.
|
Gusto ko ng serbesa. / Gusto ko ng bir.
我 要 一个 啤酒 。
Wǒ yào yīgè píjiǔ.
|
Gusto ko ng mineral na tubig. |
我 要--- --水-。
我 要 一- 矿-- 。
我 要 一- 矿-水 。
------------
我 要 一个 矿泉水 。
0
W- --o y-gè k-------n s---.
W- y-- y--- k-------- s----
W- y-o y-g- k-à-g-u-n s-u-.
---------------------------
Wǒ yào yīgè kuàngquán shuǐ.
|
Gusto ko ng mineral na tubig.
我 要 一个 矿泉水 。
Wǒ yào yīgè kuàngquán shuǐ.
|
Gusto ko ng orange juice. |
我 - -个 橙汁 。
我 要 一- 橙- 。
我 要 一- 橙- 。
-----------
我 要 一个 橙汁 。
0
Wǒ-yào y--è--hén----.
W- y-- y--- c--------
W- y-o y-g- c-é-g-h-.
---------------------
Wǒ yào yīgè chéngzhī.
|
Gusto ko ng orange juice.
我 要 一个 橙汁 。
Wǒ yào yīgè chéngzhī.
|
Gusto ko ng kape. |
我-要 ---咖- 。
我 要 一- 咖- 。
我 要 一- 咖- 。
-----------
我 要 一杯 咖啡 。
0
W---à- yī----kāf-i.
W- y-- y---- k-----
W- y-o y-b-i k-f-i-
-------------------
Wǒ yào yībēi kāfēi.
|
Gusto ko ng kape.
我 要 一杯 咖啡 。
Wǒ yào yībēi kāfēi.
|
Gusto ko ng kape na may gatas. |
我-要-一杯 咖啡 - -奶 。
我 要 一- 咖- 加 牛- 。
我 要 一- 咖- 加 牛- 。
----------------
我 要 一杯 咖啡 加 牛奶 。
0
W--y-- -ībēi k-fē- -iā -iú-ǎ-.
W- y-- y---- k---- j-- n------
W- y-o y-b-i k-f-i j-ā n-ú-ǎ-.
------------------------------
Wǒ yào yībēi kāfēi jiā niúnǎi.
|
Gusto ko ng kape na may gatas.
我 要 一杯 咖啡 加 牛奶 。
Wǒ yào yībēi kāfēi jiā niúnǎi.
|
May asukal, pakiusap. / Paki lagyan ng asukal, salamat. |
请---- 加--。
请 给 我 加- 。
请 给 我 加- 。
----------
请 给 我 加糖 。
0
Qǐn- gěi-w-----táng.
Q--- g-- w- j-------
Q-n- g-i w- j-ā-á-g-
--------------------
Qǐng gěi wǒ jiātáng.
|
May asukal, pakiusap. / Paki lagyan ng asukal, salamat.
请 给 我 加糖 。
Qǐng gěi wǒ jiātáng.
|
Gusto ko ng tsaa. |
我-- 一----。
我 要 一- 茶 。
我 要 一- 茶 。
----------
我 要 一杯 茶 。
0
W--y-- y-bē--ch-.
W- y-- y---- c---
W- y-o y-b-i c-á-
-----------------
Wǒ yào yībēi chá.
|
Gusto ko ng tsaa.
我 要 一杯 茶 。
Wǒ yào yībēi chá.
|
Gusto ko ng tsaa na may lemon. |
我 - ---加-檬的 茶 。
我 要 一- 加--- 茶 。
我 要 一- 加-檬- 茶 。
---------------
我 要 一杯 加柠檬的 茶 。
0
Wǒ -ào--ībē- -iā-n-n---------ch-.
W- y-- y---- j-- n------- d- c---
W- y-o y-b-i j-ā n-n-m-n- d- c-á-
---------------------------------
Wǒ yào yībēi jiā níngméng de chá.
|
Gusto ko ng tsaa na may lemon.
我 要 一杯 加柠檬的 茶 。
Wǒ yào yībēi jiā níngméng de chá.
|
Gusto ko ng tsaa na may gatas. |
我 ---- 加-奶- 茶-。
我 要 一- 加--- 茶 。
我 要 一- 加-奶- 茶 。
---------------
我 要 一杯 加牛奶的 茶 。
0
Wǒ--ào ----i --ā niú--- d--c--.
W- y-- y---- j-- n----- d- c---
W- y-o y-b-i j-ā n-ú-ǎ- d- c-á-
-------------------------------
Wǒ yào yībēi jiā niúnǎi de chá.
|
Gusto ko ng tsaa na may gatas.
我 要 一杯 加牛奶的 茶 。
Wǒ yào yībēi jiā niúnǎi de chá.
|
Mayroon po ba kayong mga sigarilyo? |
您 有 香烟 吗-?
您 有 香- 吗 ?
您 有 香- 吗 ?
----------
您 有 香烟 吗 ?
0
N-n --u-xi-n-yā--m-?
N-- y-- x------- m--
N-n y-u x-ā-g-ā- m-?
--------------------
Nín yǒu xiāngyān ma?
|
Mayroon po ba kayong mga sigarilyo?
您 有 香烟 吗 ?
Nín yǒu xiāngyān ma?
|
Mayroon po ba kayong ashtray? |
您-- 烟灰缸---?
您 有 烟-- 吗 ?
您 有 烟-缸 吗 ?
-----------
您 有 烟灰缸 吗 ?
0
N-----u-yā-huī gāng ma?
N-- y-- y----- g--- m--
N-n y-u y-n-u- g-n- m-?
-----------------------
Nín yǒu yānhuī gāng ma?
|
Mayroon po ba kayong ashtray?
您 有 烟灰缸 吗 ?
Nín yǒu yānhuī gāng ma?
|
May lighter po ba kayo? |
您-- ------?
您 有 打-- 吗 ?
您 有 打-机 吗 ?
-----------
您 有 打火机 吗 ?
0
N-- y-u-d-hu-j- ma?
N-- y-- d------ m--
N-n y-u d-h-ǒ-ī m-?
-------------------
Nín yǒu dǎhuǒjī ma?
|
May lighter po ba kayo?
您 有 打火机 吗 ?
Nín yǒu dǎhuǒjī ma?
|
Kulang ako ng tinidor. |
我--- -- 叉子 。
我 缺- 一- 叉- 。
我 缺- 一- 叉- 。
------------
我 缺少 一个 叉子 。
0
Wǒ-q--sh-o-y-g--c-āzi.
W- q------ y--- c-----
W- q-ē-h-o y-g- c-ā-i-
----------------------
Wǒ quēshǎo yīgè chāzi.
|
Kulang ako ng tinidor.
我 缺少 一个 叉子 。
Wǒ quēshǎo yīgè chāzi.
|
Kulang ako ng kutsilyo. |
我 -少 一----。
我 缺- 一- 刀 。
我 缺- 一- 刀 。
-----------
我 缺少 一把 刀 。
0
W- ----h---y- bǎ---o.
W- q------ y- b- d---
W- q-ē-h-o y- b- d-o-
---------------------
Wǒ quēshǎo yī bǎ dāo.
|
Kulang ako ng kutsilyo.
我 缺少 一把 刀 。
Wǒ quēshǎo yī bǎ dāo.
|
Kulang ako ng kutsara. |
我-缺---个--子 。
我 缺- 一- 勺- 。
我 缺- 一- 勺- 。
------------
我 缺少 一个 勺子 。
0
W--q-ēshǎo yīgè --á-zi.
W- q------ y--- s------
W- q-ē-h-o y-g- s-á-z-.
-----------------------
Wǒ quēshǎo yīgè sháozi.
|
Kulang ako ng kutsara.
我 缺少 一个 勺子 。
Wǒ quēshǎo yīgè sháozi.
|