basahin |
读书,-书
读----
读-,-书
-----
读书,看书
0
d--------n-hū
d----- k-----
d-s-ū- k-n-h-
-------------
dúshū, kànshū
|
basahin
读书,看书
dúshū, kànshū
|
Nagbasa ako. |
我 读- - 。
我 读- 了 。
我 读- 了 。
--------
我 读完 了 。
0
w--d- w--l-ǎo.
w- d- w-------
w- d- w-n-i-o-
--------------
wǒ dú wánliǎo.
|
Nagbasa ako.
我 读完 了 。
wǒ dú wánliǎo.
|
Nabasa ko na ang buong nobela. |
整篇---小- --都 -完-- 。
整- 长--- 我 都 读- 了 。
整- 长-小- 我 都 读- 了 。
------------------
整篇 长篇小说 我 都 读完 了 。
0
Z---- -i----h-n-p-ā- --ǎo---ō -- d---ú --n-iǎo.
Z---- p--- c-------- x------- w- d- d- w-------
Z-ě-g p-ā- c-á-g-i-n x-ǎ-s-u- w- d- d- w-n-i-o-
-----------------------------------------------
Zhěng piān chángpiān xiǎoshuō wǒ dū dú wánliǎo.
|
Nabasa ko na ang buong nobela.
整篇 长篇小说 我 都 读完 了 。
Zhěng piān chángpiān xiǎoshuō wǒ dū dú wánliǎo.
|
intindihin |
明--理-,领会
明-------
明-,-解-领-
--------
明白,理解,领会
0
Mín-b--,-l-j--- l--g--ì
M------- l----- l------
M-n-b-i- l-j-ě- l-n-h-ì
-----------------------
Míngbái, lǐjiě, lǐnghuì
|
intindihin
明白,理解,领会
Míngbái, lǐjiě, lǐnghuì
|
Naintindihan ko. |
我 ---- /我-- --。
我 明- 了 /- 懂 了 。
我 明- 了 /- 懂 了 。
---------------
我 明白 了 /我 懂 了 。
0
w- -íng-á--e/ wǒ d-----.
w- m--------- w- d------
w- m-n-b-i-e- w- d-n-l-.
------------------------
wǒ míngbáile/ wǒ dǒngle.
|
Naintindihan ko.
我 明白 了 /我 懂 了 。
wǒ míngbáile/ wǒ dǒngle.
|
Naintindihan ko ang buong teksto. |
整个--章-我-都--了-。
整- 文- 我 都- 了 。
整- 文- 我 都- 了 。
--------------
整个 文章 我 都懂 了 。
0
Zh-n----w----āng -ǒ-d--d--gle.
Z------ w------- w- d- d------
Z-ě-g-è w-n-h-n- w- d- d-n-l-.
------------------------------
Zhěnggè wénzhāng wǒ dū dǒngle.
|
Naintindihan ko ang buong teksto.
整个 文章 我 都懂 了 。
Zhěnggè wénzhāng wǒ dū dǒngle.
|
sagutin |
回-
回-
回-
--
回答
0
H--dá
H----
H-í-á
-----
Huídá
|
|
Sumagot ako. |
我 ---了 。
我 回- 了 。
我 回- 了 。
--------
我 回答 了 。
0
w- --ídá-e.
w- h-------
w- h-í-á-e-
-----------
wǒ huídále.
|
Sumagot ako.
我 回答 了 。
wǒ huídále.
|
Sinagot ko ang lahat ng mga katanungan. |
我 ---了---的 问- 。
我 回- 了 所-- 问- 。
我 回- 了 所-的 问- 。
---------------
我 回答 了 所有的 问题 。
0
Wǒ --íd-l--su-y-- ----èn--.
W- h------ s----- d- w-----
W- h-í-á-e s-ǒ-ǒ- d- w-n-í-
---------------------------
Wǒ huídále suǒyǒu de wèntí.
|
Sinagot ko ang lahat ng mga katanungan.
我 回答 了 所有的 问题 。
Wǒ huídále suǒyǒu de wèntí.
|
Alam ko yan – alam ko yun. |
我 知道 –- 早就-知--- 。
我 知- –- 早- 知- 了 。
我 知- –- 早- 知- 了 。
-----------------
我 知道 –我 早就 知道 了 。
0
Wǒ z-ī--o-- wǒ zǎ- ji- -h--à-le.
W- z----- – w- z-- j-- z--------
W- z-ī-à- – w- z-o j-ù z-ī-à-l-.
--------------------------------
Wǒ zhīdào – wǒ zǎo jiù zhīdàole.
|
Alam ko yan – alam ko yun.
我 知道 –我 早就 知道 了 。
Wǒ zhīdào – wǒ zǎo jiù zhīdàole.
|
Sinusulat ko iyon – Sinulat ko iyon. |
我-把它 -下-–- 已--把它---- - 。
我 把- 写- –- 已- 把- 写-- 了 。
我 把- 写- –- 已- 把- 写-来 了 。
------------------------
我 把它 写下 –我 已经 把它 写下来 了 。
0
Wǒ--ǎ--- x---x-à-- -ǒ -ǐ---g -- -ā--i- x-à-á-l-.
W- b- t- x-- x-- – w- y----- b- t- x-- x--------
W- b- t- x-ě x-à – w- y-j-n- b- t- x-ě x-à-á-l-.
------------------------------------------------
Wǒ bǎ tā xiě xià – wǒ yǐjīng bǎ tā xiě xiàláile.
|
Sinusulat ko iyon – Sinulat ko iyon.
我 把它 写下 –我 已经 把它 写下来 了 。
Wǒ bǎ tā xiě xià – wǒ yǐjīng bǎ tā xiě xiàláile.
|
Naririnig ko iyon – Narinig ko iyon. |
我 听--个 --个-我-听说过-了 。
我 听 这- –-- 我 听-- 了 。
我 听 这- –-个 我 听-过 了 。
--------------------
我 听 这个 –这个 我 听说过 了 。
0
Wǒ--ī-g--h-ge ---h-----ǒ-tī-g-s-----ò-e.
W- t--- z---- – z---- w- t--- s---------
W- t-n- z-è-e – z-è-e w- t-n- s-u-g-ò-e-
----------------------------------------
Wǒ tīng zhège – zhège wǒ tīng shuōguòle.
|
Naririnig ko iyon – Narinig ko iyon.
我 听 这个 –这个 我 听说过 了 。
Wǒ tīng zhège – zhège wǒ tīng shuōguòle.
|
Makukuha ko ito – Nakuha ko ito. |
我 ----我 已经-把- 取- - 。
我 取- –- 已- 把- 取- 了 。
我 取- –- 已- 把- 取- 了 。
--------------------
我 取来 –我 已经 把它 取来 了 。
0
W- q- l---– w--y-j--g--ǎ--- qǔ--á-l-.
W- q- l-- – w- y----- b- t- q- l-----
W- q- l-i – w- y-j-n- b- t- q- l-i-e-
-------------------------------------
Wǒ qǔ lái – wǒ yǐjīng bǎ tā qǔ láile.
|
Makukuha ko ito – Nakuha ko ito.
我 取来 –我 已经 把它 取来 了 。
Wǒ qǔ lái – wǒ yǐjīng bǎ tā qǔ láile.
|
Dadalhin ko iyon – dinala ko iyon. |
我--- –--已经 把它 带--了 。
我 带- –- 已- 把- 带- 了 。
我 带- –- 已- 把- 带- 了 。
--------------------
我 带来 –我 已经 把它 带来 了 。
0
Wǒ---i-lá--- w--yǐj-n--bǎ--ā-d----áile.
W- d-- l-- – w- y----- b- t- d-- l-----
W- d-i l-i – w- y-j-n- b- t- d-i l-i-e-
---------------------------------------
Wǒ dài lái – wǒ yǐjīng bǎ tā dài láile.
|
Dadalhin ko iyon – dinala ko iyon.
我 带来 –我 已经 把它 带来 了 。
Wǒ dài lái – wǒ yǐjīng bǎ tā dài láile.
|
Bibilhin ko iyon – binili ko iyon. |
我-买 这---我 已- - -个 买- - 。
我 买 这- –- 已- 把 这- 买- 了 。
我 买 这- –- 已- 把 这- 买- 了 。
------------------------
我 买 这个 –我 已经 把 这个 买来 了 。
0
Wǒ-mǎ- ----e-- wǒ yǐ-ī-g bǎ --èg--mǎi láil-.
W- m-- z---- – w- y----- b- z---- m-- l-----
W- m-i z-è-e – w- y-j-n- b- z-è-e m-i l-i-e-
--------------------------------------------
Wǒ mǎi zhège – wǒ yǐjīng bǎ zhège mǎi láile.
|
Bibilhin ko iyon – binili ko iyon.
我 买 这个 –我 已经 把 这个 买来 了 。
Wǒ mǎi zhège – wǒ yǐjīng bǎ zhège mǎi láile.
|
Inaasahan ko iyon – Inasahan ko iyon. |
我 等--我--过-了-。
我 等 –- 等- 了 。
我 等 –- 等- 了 。
-------------
我 等 –我 等过 了 。
0
W- -ě-- – w- dě-----le.
W- d--- – w- d---------
W- d-n- – w- d-n-g-ò-e-
-----------------------
Wǒ děng – wǒ děngguòle.
|
Inaasahan ko iyon – Inasahan ko iyon.
我 等 –我 等过 了 。
Wǒ děng – wǒ děngguòle.
|
Ipapaliwanag ko iyon – Ipinaliwanag ko iyon. |
我----这- –我------过-这个---。
我 解- 这- –- 已- 解-- 这- 了 。
我 解- 这- –- 已- 解-过 这- 了 。
------------------------
我 解释 这个 –我 已经 解释过 这个 了 。
0
Wǒ----shì-z-----–----yǐjī-g---ěsh-gu--zhè----.
W- j----- z---- – w- y----- j-------- z-------
W- j-ě-h- z-è-e – w- y-j-n- j-ě-h-g-ò z-è-e-e-
----------------------------------------------
Wǒ jiěshì zhège – wǒ yǐjīng jiěshìguò zhègele.
|
Ipapaliwanag ko iyon – Ipinaliwanag ko iyon.
我 解释 这个 –我 已经 解释过 这个 了 。
Wǒ jiěshì zhège – wǒ yǐjīng jiěshìguò zhègele.
|
Alam ko yun – alam ko na yun. |
我-知道----–- ---知--这个 - 。
我 知- 这- –- 已- 知- 这- 了 。
我 知- 这- –- 已- 知- 这- 了 。
-----------------------
我 知道 这个 –我 已经 知道 这个 了 。
0
W--z--dào-z-è-e-- ---yǐ--n---hīd-o-zhèg---.
W- z----- z---- – w- y----- z----- z-------
W- z-ī-à- z-è-e – w- y-j-n- z-ī-à- z-è-e-e-
-------------------------------------------
Wǒ zhīdào zhège – wǒ yǐjīng zhīdào zhègele.
|
Alam ko yun – alam ko na yun.
我 知道 这个 –我 已经 知道 这个 了 。
Wǒ zhīdào zhège – wǒ yǐjīng zhīdào zhègele.
|