Nag-eehersisyo ka ba? |
你-做-体-运--吗 ?
你 做 体--- 吗 ?
你 做 体-运- 吗 ?
------------
你 做 体育运动 吗 ?
0
nǐ z-- -ǐy- y-ndò-g-m-?
n- z-- t--- y------ m--
n- z-ò t-y- y-n-ò-g m-?
-----------------------
nǐ zuò tǐyù yùndòng ma?
|
Nag-eehersisyo ka ba?
你 做 体育运动 吗 ?
nǐ zuò tǐyù yùndòng ma?
|
Oo, kailangan ko ng ehersisyo. |
是啊, - -- 运--运动 。
是-- 我 需- 运- 运- 。
是-, 我 需- 运- 运- 。
----------------
是啊, 我 需要 运动 运动 。
0
S---a---- -ūy-o yù---n--yù----g.
S-- a- w- x---- y------ y-------
S-ì a- w- x-y-o y-n-ò-g y-n-ò-g-
--------------------------------
Shì a, wǒ xūyào yùndòng yùndòng.
|
Oo, kailangan ko ng ehersisyo.
是啊, 我 需要 运动 运动 。
Shì a, wǒ xūyào yùndòng yùndòng.
|
Miyembro ako sa isang sports na grupo. |
我--------部-。
我 参- 体---- 。
我 参- 体-俱-部 。
------------
我 参加 体育俱乐部 。
0
W- -ā-j-- ---- j-----.
W- c----- t--- j------
W- c-n-i- t-y- j-l-b-.
----------------------
Wǒ cānjiā tǐyù jùlèbù.
|
Miyembro ako sa isang sports na grupo.
我 参加 体育俱乐部 。
Wǒ cānjiā tǐyù jùlèbù.
|
Naglalaro tayo ng putbol. |
我----足- 。
我- 踢 足- 。
我- 踢 足- 。
---------
我们 踢 足球 。
0
W-m-n----z-qi-.
W---- t- z-----
W-m-n t- z-q-ú-
---------------
Wǒmen tī zúqiú.
|
Naglalaro tayo ng putbol.
我们 踢 足球 。
Wǒmen tī zúqiú.
|
Minsan lumalangoy kami. |
我--有-候-游--。
我- 有-- 游- 。
我- 有-候 游- 。
-----------
我们 有时候 游泳 。
0
Wǒme--yǒu----h-- ---y-n-.
W---- y-- s----- y-------
W-m-n y-u s-í-ò- y-u-ǒ-g-
-------------------------
Wǒmen yǒu shíhòu yóuyǒng.
|
Minsan lumalangoy kami.
我们 有时候 游泳 。
Wǒmen yǒu shíhòu yóuyǒng.
|
O nagbibisikleta kami. |
或者 --------。
或- 我- 骑--- 。
或- 我- 骑-行- 。
------------
或者 我们 骑自行车 。
0
Hu-zh--w-m-n-qí-z-x-n--h-.
H----- w---- q- z---------
H-ò-h- w-m-n q- z-x-n-c-ē-
--------------------------
Huòzhě wǒmen qí zìxíngchē.
|
O nagbibisikleta kami.
或者 我们 骑自行车 。
Huòzhě wǒmen qí zìxíngchē.
|
Mayroong isang putbol istadyum sa aming lungsod. |
在 我- ----- --有 一个 --- 。
在 我- 这- 城- 里 有 一- 足-- 。
在 我- 这- 城- 里 有 一- 足-场 。
-----------------------
在 我们 这个 城市 里 有 一个 足球场 。
0
Z-- ----n z-è-e-c---g--ì-li--ǒ--yī-----úq-ú-----.
Z-- w---- z---- c------- l- y-- y- g- z----------
Z-i w-m-n z-è-e c-é-g-h- l- y-u y- g- z-q-ú-h-n-.
-------------------------------------------------
Zài wǒmen zhège chéngshì li yǒu yī gè zúqiúchǎng.
|
Mayroong isang putbol istadyum sa aming lungsod.
在 我们 这个 城市 里 有 一个 足球场 。
Zài wǒmen zhège chéngshì li yǒu yī gè zúqiúchǎng.
|
Mayroon ding swimming pool na may sauna. |
也有 --拿-- 游泳场-。
也- 带---- 游-- 。
也- 带-拿-的 游-场 。
--------------
也有 带桑拿浴的 游泳场 。
0
Yě--- dà- sān--- -ù-de-yó-y-ng--h--g.
Y---- d-- s----- y- d- y------ c-----
Y-y-u d-i s-n-n- y- d- y-u-ǒ-g c-ǎ-g-
-------------------------------------
Yěyǒu dài sāngná yù de yóuyǒng chǎng.
|
Mayroon ding swimming pool na may sauna.
也有 带桑拿浴的 游泳场 。
Yěyǒu dài sāngná yù de yóuyǒng chǎng.
|
At mayroong isang golf course. |
还- ----场 。
还- 高---- 。
还- 高-夫-场 。
----------
还有 高尔夫球场 。
0
H-----u-g-o'ěrf----ú-c-ǎ--.
H-- y-- g------- q-- c-----
H-i y-u g-o-ě-f- q-ú c-ǎ-g-
---------------------------
Hái yǒu gāo'ěrfū qiú chǎng.
|
At mayroong isang golf course.
还有 高尔夫球场 。
Hái yǒu gāo'ěrfū qiú chǎng.
|
Ano ang palabas sa telebisyon. |
电-上-演--- ?
电-- 演 什- ?
电-上 演 什- ?
----------
电视上 演 什么 ?
0
D--n-hì s-àng--- --é-m-?
D------ s------- s------
D-à-s-ì s-à-g-ǎ- s-é-m-?
------------------------
Diànshì shàngyǎn shénme?
|
Ano ang palabas sa telebisyon.
电视上 演 什么 ?
Diànshì shàngyǎn shénme?
|
May larong putbol ngayon. |
正在--播 足-赛-。
正- 转- 足-- 。
正- 转- 足-赛 。
-----------
正在 转播 足球赛 。
0
Z-è-gz-i -h--nbò-z-qiú-sà-.
Z------- z------ z---- s---
Z-è-g-à- z-u-n-ò z-q-ú s-i-
---------------------------
Zhèngzài zhuǎnbò zúqiú sài.
|
May larong putbol ngayon.
正在 转播 足球赛 。
Zhèngzài zhuǎnbò zúqiú sài.
|
Ang koponan ng Aleman ay naglalaro laban sa Ingles. |
德国队 对-英国队 。
德-- 对 英-- 。
德-队 对 英-队 。
-----------
德国队 对 英国队 。
0
D-guó -uì-d-ì -ī--gu- ---.
D---- d-- d-- y------ d---
D-g-ó d-ì d-ì y-n-g-ó d-ì-
--------------------------
Déguó duì duì yīngguó duì.
|
Ang koponan ng Aleman ay naglalaro laban sa Ingles.
德国队 对 英国队 。
Déguó duì duì yīngguó duì.
|
Sino ang nananalo? |
谁-会 - ?
谁 会 赢 ?
谁 会 赢 ?
-------
谁 会 赢 ?
0
S-uí-h-- y-ng?
S--- h-- y----
S-u- h-ì y-n-?
--------------
Shuí huì yíng?
|
Sino ang nananalo?
谁 会 赢 ?
Shuí huì yíng?
|
Wala akong ideya. |
我 - -道 。
我 不 知- 。
我 不 知- 。
--------
我 不 知道 。
0
Wǒ--ù-zh-d-o.
W- b- z------
W- b- z-ī-à-.
-------------
Wǒ bù zhīdào.
|
Wala akong ideya.
我 不 知道 。
Wǒ bù zhīdào.
|
Sa ngayon ay tabla sila. |
现--还-- 产- 结--。
现- 还 没 产- 结- 。
现- 还 没 产- 结- 。
--------------
现在 还 没 产生 结果 。
0
Xi--z---h-- -éi-c-ǎ--hēng -ié--ǒ.
X------ h-- m-- c-------- j------
X-à-z-i h-i m-i c-ǎ-s-ē-g j-é-u-.
---------------------------------
Xiànzài hái méi chǎnshēng jiéguǒ.
|
Sa ngayon ay tabla sila.
现在 还 没 产生 结果 。
Xiànzài hái méi chǎnshēng jiéguǒ.
|
Ang taga-hatol ay galing sa Belgium. |
这个--判 -- -利时 。
这- 裁- 来- 比-- 。
这- 裁- 来- 比-时 。
--------------
这个 裁判 来自 比利时 。
0
Z--g------àn lái-----lì-hí.
Z---- c----- l---- b-------
Z-è-e c-i-à- l-i-ì b-l-s-í-
---------------------------
Zhège cáipàn láizì bǐlìshí.
|
Ang taga-hatol ay galing sa Belgium.
这个 裁判 来自 比利时 。
Zhège cáipàn láizì bǐlìshí.
|
Ngayon ay may penalty. |
现- -------。
现- 要 点- 了 。
现- 要 点- 了 。
-----------
现在 要 点球 了 。
0
X--n--i y-o-i-n qi--e.
X------ y------ q-----
X-à-z-i y-o-i-n q-ú-e-
----------------------
Xiànzài yàodiǎn qiúle.
|
Ngayon ay may penalty.
现在 要 点球 了 。
Xiànzài yàodiǎn qiúle.
|
Goal! isa – sero! |
进球 - --0-!
进- ! 1-- !
进- ! 1-0 !
----------
进球 ! 1比0 !
0
Jì----ú----Bǐ 0!
J-- q--- 1 B- 0-
J-n q-ú- 1 B- 0-
----------------
Jìn qiú! 1 Bǐ 0!
|
Goal! isa – sero!
进球 ! 1比0 !
Jìn qiú! 1 Bǐ 0!
|