Ми требаат---н--ла----ар--ри.
М_ т______ п______ и м_______
М- т-е-а-т п-н-а-а и м-р-е-и-
-----------------------------
Ми требаат пенкала и маркери. 0 M--t-y-baat p---k-la-i ma---er-.M_ t_______ p_______ i m________M- t-y-b-a- p-e-k-l- i m-r-y-r-.--------------------------------Mi tryebaat pyenkala i markyeri.
К--- - -е-е--т?
К___ е м_______
К-д- е м-б-л-т-
---------------
Каде е мебелот? 0 Ka--e-ye --e-yel-t?K____ y_ m_________K-d-e y- m-e-y-l-t--------------------Kadye ye myebyelot?
Ми --еба-е-ен ---ф-и -дна --мо--.
М_ т____ е___ ш___ и е___ к______
М- т-е-а е-е- ш-а- и е-н- к-м-д-.
---------------------------------
Ми треба еден шкаф и една комода. 0 Mi try-b- -edy----h--f i y-d---k--o--.M_ t_____ y_____ s____ i y____ k______M- t-y-b- y-d-e- s-k-f i y-d-a k-m-d-.--------------------------------------Mi tryeba yedyen shkaf i yedna komoda.
Ми -р-б- ---- --б---а ---а-- е-е- ----л.
М_ т____ е___ р______ м___ и е___ р_____
М- т-е-а е-н- р-б-т-а м-с- и е-е- р-г-л-
----------------------------------------
Ми треба една работна маса и еден регал. 0 M--trye-- y-d-- rab-t----a-- --y-dy-----egua-.M_ t_____ y____ r______ m___ i y_____ r_______M- t-y-b- y-d-a r-b-t-a m-s- i y-d-e- r-e-u-l-----------------------------------------------Mi tryeba yedna rabotna masa i yedyen ryegual.
Ми-тр-ба-едн- к--л- и-е-но---ишано-м--е.
М_ т____ е___ к____ и е___ п______ м____
М- т-е-а е-н- к-к-а и е-н- п-и-а-о м-ч-.
----------------------------------------
Ми треба една кукла и едно плишано мече. 0 Mi -r--b- yedna -o--l- i ye--o plis---- --echy-.M_ t_____ y____ k_____ i y____ p_______ m_______M- t-y-b- y-d-a k-o-l- i y-d-o p-i-h-n- m-e-h-e-------------------------------------------------Mi tryeba yedna kookla i yedno plishano myechye.
Ка-- --а--т-т?
К___ е а______
К-д- е а-а-о-?
--------------
Каде е алатот? 0 Kady- -e alat--?K____ y_ a______K-d-e y- a-a-o-?----------------Kadye ye alatot?
Ми т---а ---- чека- и е-на кле--а.
М_ т____ е___ ч____ и е___ к______
М- т-е-а е-е- ч-к-н и е-н- к-е-т-.
----------------------------------
Ми треба еден чекан и една клешта. 0 Mi --ye---y-dy-n --yeka----y--n----ye-h--.M_ t_____ y_____ c______ i y____ k________M- t-y-b- y-d-e- c-y-k-n i y-d-a k-y-s-t-.------------------------------------------Mi tryeba yedyen chyekan i yedna klyeshta.
Ми -реб- е----д--ч---- и----н-ш-р---и-е-.
М_ т____ е___ д_______ и е___ ш__________
М- т-е-а е-н- д-п-а-к- и е-е- ш-р-ф-и-е-.
-----------------------------------------
Ми треба една дупчалка и еден штрафцигер. 0 Mi trye-a---d---do-pc-al---i ---yen--htra-t--g----.M_ t_____ y____ d_________ i y_____ s______________M- t-y-b- y-d-a d-o-c-a-k- i y-d-e- s-t-a-t-i-u-e-.---------------------------------------------------Mi tryeba yedna doopchalka i yedyen shtraftziguyer.
Іншыя мовы
Націсніце на сцяг!
Мне патрэбныя дрыль і адвёртка.
Ми треба една дупчалка и еден штрафцигер.
Mi tryeba yedna doopchalka i yedyen shtraftziguyer.
К----- н-к-то-?
К___ е н_______
К-д- е н-к-т-т-
---------------
Каде е накитот? 0 K--ye y---a-it-t?K____ y_ n_______K-d-e y- n-k-t-t------------------Kadye ye nakitot?
Ми--реб- -д-о -а-че ------ нар--в-ца.
М_ т____ е___ л____ и е___ н_________
М- т-е-а е-н- л-н-е и е-н- н-р-к-и-а-
-------------------------------------
Ми треба едно ланче и една нараквица. 0 Mi tryeb--ye-no -a--hy------d-a -ar-----z-.M_ t_____ y____ l______ i y____ n__________M- t-y-b- y-d-o l-n-h-e i y-d-a n-r-k-i-z-.-------------------------------------------Mi tryeba yedno lanchye i yedna narakvitza.
Ми ----- ---н прс--- и -б----.
М_ т____ е___ п_____ и о______
М- т-е-а е-е- п-с-е- и о-е-к-.
------------------------------
Ми треба еден прстен и обетки. 0 Mi--ry-ba y----n -r-t-e- -----etk-.M_ t_____ y_____ p______ i o_______M- t-y-b- y-d-e- p-s-y-n i o-y-t-i------------------------------------Mi tryeba yedyen prstyen i obyetki.
Жанчыны маюць больш здольнасцяў да вывучэння замежных моў, чым мужчыны!
Жанчыны такія жа разумныя, як мужчыны.
У сярэднім яны маюць аднолькавыя паказчыкі разумовага развіцця.
Але кампетэнцыі палоў адрозніваюцца.
Мужчыны, напрыклад, лепей думаюць аб'ёмна.
Яны таксама часцяком лепей рашаюць матэматычныя задачы.
З другога боку, у жанчын лепшая памяць.
І яны лепш валодаюць мовамі.
Жанчыны робяць менш памылак у правапісу і граматыцы.
Яны таксама маюць большы слоўнікавы запас і хутчэй чытаюць.
Таму яны часцей атрымліваюць лепшыя вынікі ў моўных тэстах.
Прычына таго, што жанчыны лепш валодаюць мовамі, знаходзіцца ў кары галаўнога мозгу.
Жаночы і мужчынскі мозг арганізаваны па-рознаму.
Левае паўшар'е адказвае за мовы.
Гэты ўчастак кантралюе моўныя працэсы.
Тым не менш, жанчыны выкарыстоўваюць абодва паўшар'я для апрацоўкі моў.
Таксама абмен паміж паўшар'ямі ў іх адбываецца лепш.
Таму жаночы мозг больш актыўны пры апрацоўцы моў.
І жанчыны эфектыўней апрацоўваюць мовы.
Чаму мозг жанчын і мужчын адрозніваееца, яшчэ не вядома.
Некаторыя вучоныя лічаць, што гэта тлумачыцца біялогіяй.
Жаночыя і мужчынскія гены ўплываюць на развіццё мозгу.
Таксама мужчыны і жанчыны такія, якія яны ёсць, дзякуючы гармонам.
Іншыя кажуць, што на наша развіццё ўплывае выхаванне.
Таму што з маленькімі дзяўчынкамі больш размаўляюць і чытаюць.
А хлопчыкі часта атрымліваюць у падарунак тэхнічныя цацкі.
Таму, мабыць, наш мозг фарміруе асяроддзе.
Але некаторыя адрозненні існуюць ва ўсім свеце.
І ў кожнай культуры дзяцей выхоўваюць па-рознаму.