መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ትርኢት ከተማ   »   it Visita della città

42 [ኣርብዓንክልተን]

ትርኢት ከተማ

ትርኢት ከተማ

42 [quarantadue]

Visita della città

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ጣልያንኛ ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ዕዳጋ ሰንበት ክፉት ድዩ? È apert--i- me-cat--l- -o--n--a? È a----- i- m------ l- d-------- È a-e-t- i- m-r-a-o l- d-m-n-c-? -------------------------------- È aperto il mercato la domenica? 0
„መሰ“ ሰኑይ ክፉት ድዩ? È--pe--- l--f--ra-i--lun-d-? È a----- l- f---- i- l------ È a-e-t- l- f-e-a i- l-n-d-? ---------------------------- È aperta la fiera il lunedì? 0
እዚ ምርኢት ሰሉስ ክፉት ድዩ? È a--rt- l’es-o--zi-n--il mar-edì? È a----- l------------ i- m------- È a-e-t- l-e-p-s-z-o-e i- m-r-e-ì- ---------------------------------- È aperta l’esposizione il martedì? 0
ቤት እንስሳት ረቡዕ ክፉት ድዩ? È--pert- lo-z-- i- m-r----dì? È a----- l- z-- i- m--------- È a-e-t- l- z-o i- m-r-o-e-ì- ----------------------------- È aperto lo zoo il mercoledì? 0
ቤተ-መዘክር ሓሙስ ክፉት ድዩ? È -p-r-o -- ---e- i- gi--e--? È a----- i- m---- i- g------- È a-e-t- i- m-s-o i- g-o-e-ì- ----------------------------- È aperto il museo il giovedì? 0
ጋለርያ ዓርቢ ክፉት ድዩ? È--pert- ---gall-r-a-i--vene-dì? È a----- l- g------- i- v------- È a-e-t- l- g-l-e-i- i- v-n-r-ì- -------------------------------- È aperta la galleria il venerdì? 0
ፎቶ ከተልዕል ይፍቐድ ድዩ? È---r---so-f----raf--e? È p------- f----------- È p-r-e-s- f-t-g-a-a-e- ----------------------- È permesso fotografare? 0
መእተዊ ክትከፍል ግድን ዲዩ ? S--d-----a-a------ng--sso? S- d--- p----- l---------- S- d-v- p-g-r- l-i-g-e-s-? -------------------------- Si deve pagare l’ingresso? 0
መእተዊ ክንደይ ዩ ዋግኡ? Q-a-t--costa--’in---ss-? Q----- c---- l---------- Q-a-t- c-s-a l-i-g-e-s-? ------------------------ Quanto costa l’ingresso? 0
ንጉሩብ ምግዳል ዋጋ ኣሎ ዶ? C’----o -co-to ------u--i? C-- u-- s----- p-- g------ C-è u-o s-o-t- p-r g-u-p-? -------------------------- C’è uno sconto per gruppi? 0
ምግዳል-ዋጋ ንቆልዑኣሎ ዩ? C-----o -c---o-p-- bambini? C-- u-- s----- p-- b------- C-è u-o s-o-t- p-r b-m-i-i- --------------------------- C’è uno sconto per bambini? 0
ምግዳል-ዋጋ ንተመሃሮ ኣሎ ዩ ? C’è--no-sc-nt- -e--s-------? C-- u-- s----- p-- s-------- C-è u-o s-o-t- p-r s-u-e-t-? ---------------------------- C’è uno sconto per studenti? 0
እንታይ ዓይነት ህንጻ እዩ እዚ? D--c-e e---icio s- tratt-? D- c-- e------- s- t------ D- c-e e-i-i-i- s- t-a-t-? -------------------------- Di che edificio si tratta? 0
እዚ ህንጻ ክንደይ ዓመት ገይሩ? Q-a-d- - sta-o--o-tr---o -u--t------ici-? Q----- è s---- c-------- q----- e-------- Q-a-d- è s-a-o c-s-r-i-o q-e-t- e-i-i-i-? ----------------------------------------- Quando è stato costruito questo edificio? 0
እዚ ህንጻ መን እዩ ሰሪሑዎ? Chi--’ha --s--ui--? C-- l--- c--------- C-i l-h- c-s-r-i-o- ------------------- Chi l’ha costruito? 0
ኣነ ብስነ-ህንጻ ይግደስ ኢየ ። M- -----ess- -i --ch---tt--a. M- i-------- d- a------------ M- i-t-r-s-o d- a-c-i-e-t-r-. ----------------------------- Mi interesso di architettura. 0
ኣነ ብስነ-ጥበብ ይግደስ እየ ። Mi i-tere-so-d--r-e. M- i-------- d------ M- i-t-r-s-o d-a-t-. -------------------- Mi interesso d’arte. 0
ኣነ ብምስእል ይግድስ ኢየ ። M---nter---o -i pi-tu-a. M- i-------- d- p------- M- i-t-r-s-o d- p-t-u-a- ------------------------ Mi interesso di pittura. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -