መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ናይ ዋንነት ቃላት 2   »   lv Piederības vietniekvārdi 2

67 [ሱሳንሸውዓተን]

ናይ ዋንነት ቃላት 2

ናይ ዋንነት ቃላት 2

67 [sešdesmit septiņi]

Piederības vietniekvārdi 2

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ላቲቭያዊ ተፃወት ቡዙሕ
እቲ መነጽር bri-l-s b______ b-i-l-s ------- brilles 0
ንሱ መነጽሩ ረሲዑዎ። V--š -----r---s-va- --ille-. V___ a_______ s____ b_______ V-ņ- a-z-i-s- s-v-s b-i-l-s- ---------------------------- Viņš aizmirsa savas brilles. 0
መነጽሩ ኣበይ ድዩ ረሲዑዎ? Kur-t---i-----a -ri-les? K__ t__ i_ v___ b_______ K-r t-d i- v-ņ- b-i-l-s- ------------------------ Kur tad ir viņa brilles? 0
እታ ሰዓት pu--s-en-s p_________ p-l-s-e-i- ---------- pulkstenis 0
ሰዓቱ ተባላሽያ። Viņa pul----nis--r-s--ojā-ies. V___ p_________ i_ s__________ V-ņ- p-l-s-e-i- i- s-b-j-j-e-. ------------------------------ Viņa pulkstenis ir sabojājies. 0
እታ ሰዓት ኣብ መንደቕ ተሰቒላ ኣላ። Pul-s-en-s -arā-a- p-e ---nas. P_________ k______ p__ s______ P-l-s-e-i- k-r-j-s p-e s-e-a-. ------------------------------ Pulkstenis karājas pie sienas. 0
እቲ ፓስፖርት pase p___ p-s- ---- pase 0
ንሱ ፓስፖርቱ ሲኢኑዎ። V--- -r-paz-u--ji--sa-u-pa-i. V___ i_ p_________ s___ p____ V-ņ- i- p-z-u-ē-i- s-v- p-s-. ----------------------------- Viņš ir pazaudējis savu pasi. 0
ፖኣስፖርቱ ኣበይ ጌሩዎ? Ku- --- i- viņ- pa--? K__ t__ i_ v___ p____ K-r t-d i- v-ņ- p-s-? --------------------- Kur tad ir viņa pase? 0
ንሳቶም - ናቶም viņi-– vi-u v___ – v___ v-ņ- – v-ņ- ----------- viņi – viņu 0
እቶም ቆልዑ ንወለድኦም ሲነሞም። Bē-n--ne-ar-a-r-st--a-----ec--us. B____ n____ a_____ s____ v_______ B-r-i n-v-r a-r-s- s-v-s v-c-k-s- --------------------------------- Bērni nevar atrast savus vecākus. 0
ግን ወለድኦም እነዉ ይመጽኡ ። Be- tu--ja- nāk-v-ņ--vec-k-. B__ t__ j__ n__ v___ v______ B-t t-r j-u n-k v-ņ- v-c-k-. ---------------------------- Bet tur jau nāk viņu vecāki. 0
ንስኹም - ናትኩም Jū- - J-su J__ – J___ J-s – J-s- ---------- Jūs – Jūsu 0
መገሻኹም ከመይኔሩ፣ ኣቶ ሙለር? K-d- -i-- -ūs- --ļojum-,--iller--k--gs? K___ b___ J___ c________ M______ k_____ K-d- b-j- J-s- c-ļ-j-m-, M-l-e-a k-n-s- --------------------------------------- Kāds bija Jūsu ceļojums, Millera kungs? 0
ሰበይትኹም ኣበይ ኣላ ኣቶ ሙለር? Ku- -r-J--- ---v-, -i--er--kun--? K__ i_ J___ s_____ M______ k_____ K-r i- J-s- s-e-a- M-l-e-a k-n-s- --------------------------------- Kur ir Jūsu sieva, Millera kungs? 0
ንስኽን - ናትክን Jūs - -ū-u J__ – J___ J-s – J-s- ---------- Jūs – Jūsu 0
መገሻኽን ከመይ ኔሩ ወይዘሮ ሽሚት? K--- ---a J----ce-oj--s-----tes----d--? K___ b___ J___ c________ Š_____ k______ K-d- b-j- J-s- c-ļ-j-m-, Š-i-e- k-n-z-? --------------------------------------- Kāds bija Jūsu ceļojums, Šmites kundze? 0
ሰብኣይክን ኣበይ ኣሎ ወይዘሮ ሽሚት? K---i--J-su --r---Š---es--u--ze? K__ i_ J___ v____ Š_____ k______ K-r i- J-s- v-r-, Š-i-e- k-n-z-? -------------------------------- Kur ir Jūsu vīrs, Šmites kundze? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -