ኣነ ዓራት የድልየኒ ኣሎ ።
Ја т-еб-- --ев--.
Ј- т----- к------
Ј- т-е-а- к-е-е-.
-----------------
Ја требам кревет.
0
J- -re-am-kre-et.
J- t----- k------
J- t-e-a- k-e-e-.
-----------------
Ja trebam krevet.
ኣነ ዓራት የድልየኒ ኣሎ ።
Ја требам кревет.
Ja trebam krevet.
ክድቅስ ደልየ።
Ја хоћу-спав--и.
Ј- х--- с-------
Ј- х-ћ- с-а-а-и-
----------------
Ја хоћу спавати.
0
Ja-------s-a-ati.
J- h---- s-------
J- h-c-u s-a-a-i-
-----------------
Ja hoću spavati.
ክድቅስ ደልየ።
Ја хоћу спавати.
Ja hoću spavati.
ኣብዚ ዓራት ኣሎ ዶ?
Има-ли --де крев--?
И-- л- о--- к------
И-а л- о-д- к-е-е-?
-------------------
Има ли овде кревет?
0
Im--l-----e krevet?
I-- l- o--- k------
I-a l- o-d- k-e-e-?
-------------------
Ima li ovde krevet?
ኣብዚ ዓራት ኣሎ ዶ?
Има ли овде кревет?
Ima li ovde krevet?
መብራህቲ (ልቺ) የድልየኒ ኣሎ ።
Ј--тр--ам-л----.
Ј- т----- л-----
Ј- т-е-а- л-м-у-
----------------
Ја требам лампу.
0
J--t--b-m l-mp-.
J- t----- l-----
J- t-e-a- l-m-u-
----------------
Ja trebam lampu.
መብራህቲ (ልቺ) የድልየኒ ኣሎ ።
Ја требам лампу.
Ja trebam lampu.
ከንብብ ደልየ።
Ј- хоћу----а-и.
Ј- х--- ч------
Ј- х-ћ- ч-т-т-.
---------------
Ја хоћу читати.
0
J-----́u-č-tat-.
J- h---- č------
J- h-c-u č-t-t-.
----------------
Ja hoću čitati.
ከንብብ ደልየ።
Ја хоћу читати.
Ja hoću čitati.
ኣብዚ ምብራህቲ ኣሎ ዶ?
Им- -- о-де ла--а?
И-- л- о--- л-----
И-а л- о-д- л-м-а-
------------------
Има ли овде лампа?
0
Im--li----e--a---?
I-- l- o--- l-----
I-a l- o-d- l-m-a-
------------------
Ima li ovde lampa?
ኣብዚ ምብራህቲ ኣሎ ዶ?
Има ли овде лампа?
Ima li ovde lampa?
ተለፎን የድልየኒ ኣሎ ።
Ја--ре----т-л--он.
Ј- т----- т-------
Ј- т-е-а- т-л-ф-н-
------------------
Ја требам телефон.
0
Ja-t-ebam -----on.
J- t----- t-------
J- t-e-a- t-l-f-n-
------------------
Ja trebam telefon.
ተለፎን የድልየኒ ኣሎ ።
Ја требам телефон.
Ja trebam telefon.
ክድውል ደልየ።
Ја---л-- т-лефо----т-.
Ј- ж---- т------------
Ј- ж-л-м т-л-ф-н-р-т-.
----------------------
Ја желим телефонирати.
0
J- --l-m t----oni-a-i.
J- ž---- t------------
J- ž-l-m t-l-f-n-r-t-.
----------------------
Ja želim telefonirati.
ክድውል ደልየ።
Ја желим телефонирати.
Ja želim telefonirati.
ኣብዚ ተለፎን ኣሎ ዶ?
Има--- ов-е ---е---?
И-- л- о--- т-------
И-а л- о-д- т-л-ф-н-
--------------------
Има ли овде телефон?
0
Ima -- ovd---e-ef--?
I-- l- o--- t-------
I-a l- o-d- t-l-f-n-
--------------------
Ima li ovde telefon?
ኣብዚ ተለፎን ኣሎ ዶ?
Има ли овде телефон?
Ima li ovde telefon?
ካመራ የድልየኒ ኣሎ ።
Ј--т-еб-- -е--у-----р-.
Ј- т----- ј---- к------
Ј- т-е-а- ј-д-у к-м-р-.
-----------------------
Ја требам једну камеру.
0
J--t-eb-- jedn- -ameru.
J- t----- j---- k------
J- t-e-a- j-d-u k-m-r-.
-----------------------
Ja trebam jednu kameru.
ካመራ የድልየኒ ኣሎ ።
Ја требам једну камеру.
Ja trebam jednu kameru.
ፎቶ ክገብር ደልየ።
Ј- х--у фот-гр-фис-т-.
Ј- х--- ф-------------
Ј- х-ћ- ф-т-г-а-и-а-и-
----------------------
Ја хоћу фотографисати.
0
J- ---́u-fo-ogr-f-s-t-.
J- h---- f-------------
J- h-c-u f-t-g-a-i-a-i-
-----------------------
Ja hoću fotografisati.
ፎቶ ክገብር ደልየ።
Ја хоћу фотографисати.
Ja hoću fotografisati.
ኣብዚ ካመራ ኣላ ዶ?
Им- -и ---- к-м-р-?
И-- л- о--- к------
И-а л- о-д- к-м-р-?
-------------------
Има ли овде камера?
0
I-a -i---d--kam--a?
I-- l- o--- k------
I-a l- o-d- k-m-r-?
-------------------
Ima li ovde kamera?
ኣብዚ ካመራ ኣላ ዶ?
Има ли овде камера?
Ima li ovde kamera?
ኮምፒተር የድልየኒ ኣሎ ።
Ј- тр--а- -о--јут-р.
Ј- т----- к---------
Ј- т-е-а- к-м-ј-т-р-
--------------------
Ја требам компјутер.
0
J- -r---m--omp-ut--.
J- t----- k---------
J- t-e-a- k-m-j-t-r-
--------------------
Ja trebam kompjuter.
ኮምፒተር የድልየኒ ኣሎ ።
Ја требам компјутер.
Ja trebam kompjuter.
ኢመይል ክሰድድ ደልየ።
Ј- х-ћ--д--п-ш-ље- --м-ил.
Ј- х--- д- п------ е------
Ј- х-ћ- д- п-ш-љ-м е-м-и-.
--------------------------
Ја хоћу да пошаљем е-маил.
0
Ja------ d--p-š-l-e--e-m-il.
J- h---- d- p------- e------
J- h-c-u d- p-š-l-e- e-m-i-.
----------------------------
Ja hoću da pošaljem e-mail.
ኢመይል ክሰድድ ደልየ።
Ја хоћу да пошаљем е-маил.
Ja hoću da pošaljem e-mail.
ኣብዚ ኮምፒተር ኣሎ ዶ?
И---л- -в-- --м-ј-тер?
И-- л- о--- к---------
И-а л- о-д- к-м-ј-т-р-
----------------------
Има ли овде компјутер?
0
I----- --de-k-mpju-er?
I-- l- o--- k---------
I-a l- o-d- k-m-j-t-r-
----------------------
Ima li ovde kompjuter?
ኣብዚ ኮምፒተር ኣሎ ዶ?
Има ли овде компјутер?
Ima li ovde kompjuter?
መጽሓፊ ፒሮ የድልየኒ ኣሎ ።
Ја-тр-б-- х-ми-с-у -ло---.
Ј- т----- х------- о------
Ј- т-е-а- х-м-ј-к- о-о-к-.
--------------------------
Ја требам хемијску оловку.
0
Ja t-e-am--e-i-s---olo---.
J- t----- h------- o------
J- t-e-a- h-m-j-k- o-o-k-.
--------------------------
Ja trebam hemijsku olovku.
መጽሓፊ ፒሮ የድልየኒ ኣሎ ።
Ја требам хемијску оловку.
Ja trebam hemijsku olovku.
ገለ ክጽሕፍ ደልየ።
Ја ------а--и----не-т-.
Ј- х--- д- п---- н-----
Ј- х-ћ- д- п-ш-м н-ш-о-
-----------------------
Ја хоћу да пишем нешто.
0
Ja---ću da ----m n---o.
J- h---- d- p---- n-----
J- h-c-u d- p-š-m n-š-o-
------------------------
Ja hoću da pišem nešto.
ገለ ክጽሕፍ ደልየ።
Ја хоћу да пишем нешто.
Ja hoću da pišem nešto.
ኣብዚ ወረቐትን ፒሮን ኣሎ ዶ?
И-а ли ов-- -ист--апир--и-хем--с---олов--?
И-- л- о--- л--- п----- и х------- о------
И-а л- о-д- л-с- п-п-р- и х-м-ј-к- о-о-к-?
------------------------------------------
Има ли овде лист папира и хемијска оловка?
0
Im---- -v-- l------pir- ---emij-k--ol--k-?
I-- l- o--- l--- p----- i h------- o------
I-a l- o-d- l-s- p-p-r- i h-m-j-k- o-o-k-?
------------------------------------------
Ima li ovde list papira i hemijska olovka?
ኣብዚ ወረቐትን ፒሮን ኣሎ ዶ?
Има ли овде лист папира и хемијска оловка?
Ima li ovde list papira i hemijska olovka?