መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ከተማ   »   sr У граду

25 [ዕስራንሓሙሽተን]

ኣብ ከተማ

ኣብ ከተማ

25 [двадесет и пет]

25 [dvadeset i pet]

У граду

[U gradu]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሰርብያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ናብ ማዕርፎ ባቡራት ክኸይድ ደልየ። Х-ео-- -т-ла---х до-ж-л---и----с-а--ц-. Хтео / хтела бих до железничке станице. Х-е- / х-е-а б-х д- ж-л-з-и-к- с-а-и-е- --------------------------------------- Хтео / хтела бих до железничке станице. 0
Ht---/ h--l-----------le-nič-e---an-ce. Hteo / htela bih do železničke stanice. H-e- / h-e-a b-h d- ž-l-z-i-k- s-a-i-e- --------------------------------------- Hteo / htela bih do železničke stanice.
ናብ ማዕርፎ-ነፈርቲ ክኸይድ ደልየ። Хтео-------а -их-----е--д-ом-. Хтео / хтела бих до аеродрома. Х-е- / х-е-а б-х д- а-р-д-о-а- ------------------------------ Хтео / хтела бих до аеродрома. 0
H-------t--- bi---o-a--o-ro-a. Hteo / htela bih do aerodroma. H-e- / h-e-a b-h d- a-r-d-o-a- ------------------------------ Hteo / htela bih do aerodroma.
ናብ ማእከል ከተማ ክኸይድ ደልየ። Хтео-/----л---и--до цент-а гра--. Хтео / хтела бих до центра града. Х-е- / х-е-а б-х д- ц-н-р- г-а-а- --------------------------------- Хтео / хтела бих до центра града. 0
Ht------t-la -ih--- c--t---g-a-a. Hteo / htela bih do centra grada. H-e- / h-e-a b-h d- c-n-r- g-a-a- --------------------------------- Hteo / htela bih do centra grada.
ከመይ ጌረ ናብ መደብር ባቡራት ክኸይድ እኽእል ? К-ко да и-е- д- ----з-и--е с--н--е? Како да идем до железничке станице? К-к- д- и-е- д- ж-л-з-и-к- с-а-и-е- ----------------------------------- Како да идем до железничке станице? 0
K--------d-m--- -e-e-n-čk---t-ni--? Kako da idem do železničke stanice? K-k- d- i-e- d- ž-l-z-i-k- s-a-i-e- ----------------------------------- Kako da idem do železničke stanice?
ከመይ ጌረ ናብ ማዕረፎ-ነፈርቲ ክኸይድ እኽእል? К-к- да и--м д--а-р-д-о-а? Како да идем до аеродрома? К-к- д- и-е- д- а-р-д-о-а- -------------------------- Како да идем до аеродрома? 0
Kak--d--id---d- ae---r---? Kako da idem do aerodroma? K-k- d- i-e- d- a-r-d-o-a- -------------------------- Kako da idem do aerodroma?
ከመይ ጌረ ናብ ማእከል ከተማ ክኸይድ እኽእል? К-ко д- --ем до--ентр- ---д-? Како да идем до центра града? К-к- д- и-е- д- ц-н-р- г-а-а- ----------------------------- Како да идем до центра града? 0
K-k- ---i--m-do-c-n-ra-gr---? Kako da idem do centra grada? K-k- d- i-e- d- c-n-r- g-a-a- ----------------------------- Kako da idem do centra grada?
ኣነ ታክሲ የልድልየኒ ኣሎ ። Т-еба- т---и. Требам такси. Т-е-а- т-к-и- ------------- Требам такси. 0
Tre-am -ak--. Trebam taksi. T-e-a- t-k-i- ------------- Trebam taksi.
ኣነ ናይ ከተማ ፕላን የድልየኒ ኣሎ። Тр--ам---ан -р--а. Требам план града. Т-е-а- п-а- г-а-а- ------------------ Требам план града. 0
T-eba- p-an---a--. Trebam plan grada. T-e-a- p-a- g-a-a- ------------------ Trebam plan grada.
ኣነ ሆተል የድልየኒ ኣሎ። Т---ам-хот-л. Требам хотел. Т-е-а- х-т-л- ------------- Требам хотел. 0
T-ebam---t--. Trebam hotel. T-e-a- h-t-l- ------------- Trebam hotel.
ኣነ መኪና ክኻረ ደልየ። Хт-- --х---- -и- изн--мити-ауто. Хтео / хтела бих изнајмити ауто. Х-е- / х-е-а б-х и-н-ј-и-и а-т-. -------------------------------- Хтео / хтела бих изнајмити ауто. 0
Hteo - -t--a--ih i-------i auto. Hteo / htela bih iznajmiti auto. H-e- / h-e-a b-h i-n-j-i-i a-t-. -------------------------------- Hteo / htela bih iznajmiti auto.
ክርዲትካርድ ናተይ ኣብዚ እንሀለ። Овд--је ---- -ре--тна-к-рт--а. Овде је моја кредитна картица. О-д- ј- м-ј- к-е-и-н- к-р-и-а- ------------------------------ Овде је моја кредитна картица. 0
Ov-e ---m-----re-i-n---a-----. Ovde je moja kreditna kartica. O-d- j- m-j- k-e-i-n- k-r-i-a- ------------------------------ Ovde je moja kreditna kartica.
ፍቓድ ምዝዋርናተይ ኣብዚ እንሀለ። О--е је м-ја--оз-чка---зв-л-. Овде је моја возачка дозвола. О-д- ј- м-ј- в-з-ч-а д-з-о-а- ----------------------------- Овде је моја возачка дозвола. 0
O----je-moj- vo-a--- d-zv-la. Ovde je moja vozačka dozvola. O-d- j- m-j- v-z-č-a d-z-o-a- ----------------------------- Ovde je moja vozačka dozvola.
ኣብ ከተማ እንታይ ዝርአ ኣሎ? Ш-а -- и-а в-де-и ----ад-? Шта се има видети у граду? Ш-а с- и-а в-д-т- у г-а-у- -------------------------- Шта се има видети у граду? 0
Šta-se--ma vi---i-u---ad-? Šta se ima videti u gradu? Š-a s- i-a v-d-t- u g-a-u- -------------------------- Šta se ima videti u gradu?
ናብቲ ዓቢ ከተማ ኪዱ። И---- ----ари-гр--. Идите у стари град. И-и-е у с-а-и г-а-. ------------------- Идите у стари град. 0
I--te---s---i-g-ad. Idite u stari grad. I-i-e u s-a-i g-a-. ------------------- Idite u stari grad.
ናብ ከተማ ዙረት ግበሩ ኢኹም። Н--рави-- -б-л-зак-г-а-а. Направите обилазак града. Н-п-а-и-е о-и-а-а- г-а-а- ------------------------- Направите обилазак града. 0
Nap-a---e-ob---z-k--r--a. Napravite obilazak grada. N-p-a-i-e o-i-a-a- g-a-a- ------------------------- Napravite obilazak grada.
ናብ ወደብ ኪዱ። Иди-е--о ---е. Идите до луке. И-и-е д- л-к-. -------------- Идите до луке. 0
Idi----o---k-. Idite do luke. I-i-e d- l-k-. -------------- Idite do luke.
ሓደ ናይ ወደብ ዙረት ግበሩ ኢኹም። Н-----ит- оби-аза- -ук-. Направите обилазак лукe. Н-п-а-и-е о-и-а-а- л-к-. ------------------------ Направите обилазак лукe. 0
N-pr-vite-o---a-ak-lu--. Napravite obilazak luke. N-p-a-i-e o-i-a-a- l-k-. ------------------------ Napravite obilazak luke.
ብዝተረፈ እንታይ ትርኢት ኣሎ? К-је -ош з---ен-то--- -о-т---? Које још знаменитости постоје? К-ј- ј-ш з-а-е-и-о-т- п-с-о-е- ------------------------------ Које још знаменитости постоје? 0
Ko-e --š----m--i--st- pos-o-e? Koje još znamenitosti postoje? K-j- j-š z-a-e-i-o-t- p-s-o-e- ------------------------------ Koje još znamenitosti postoje?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -