መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ከተማ   »   sr У граду

25 [ዕስራንሓሙሽተን]

ኣብ ከተማ

ኣብ ከተማ

25 [двадесет и пет]

25 [dvadeset i pet]

У граду

[U gradu]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሰርብያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ናብ ማዕርፎ ባቡራት ክኸይድ ደልየ። Х--о-/---е-а------о ----зн-чк- -таниц-. Хтео / хтела бих до железничке станице. Х-е- / х-е-а б-х д- ж-л-з-и-к- с-а-и-е- --------------------------------------- Хтео / хтела бих до железничке станице. 0
Hte- / h--la---h-d- že---n-č----t--i-e. Hteo / htela bih do železničke stanice. H-e- / h-e-a b-h d- ž-l-z-i-k- s-a-i-e- --------------------------------------- Hteo / htela bih do železničke stanice.
ናብ ማዕርፎ-ነፈርቲ ክኸይድ ደልየ። Хте- /---е-- б---до-аер--ром-. Хтео / хтела бих до аеродрома. Х-е- / х-е-а б-х д- а-р-д-о-а- ------------------------------ Хтео / хтела бих до аеродрома. 0
H-eo /--t-l- b-h d- a-----oma. Hteo / htela bih do aerodroma. H-e- / h-e-a b-h d- a-r-d-o-a- ------------------------------ Hteo / htela bih do aerodroma.
ናብ ማእከል ከተማ ክኸይድ ደልየ። Х-ео /------ б-х----ц---р- -рад-. Хтео / хтела бих до центра града. Х-е- / х-е-а б-х д- ц-н-р- г-а-а- --------------------------------- Хтео / хтела бих до центра града. 0
H--- /-htela---h-do cent-a g-ada. Hteo / htela bih do centra grada. H-e- / h-e-a b-h d- c-n-r- g-a-a- --------------------------------- Hteo / htela bih do centra grada.
ከመይ ጌረ ናብ መደብር ባቡራት ክኸይድ እኽእል ? К--- д- --ем-д--же-е-н-----ст---ц-? Како да идем до железничке станице? К-к- д- и-е- д- ж-л-з-и-к- с-а-и-е- ----------------------------------- Како да идем до железничке станице? 0
K--o--a i-e--do--e-e-n---- s-an---? Kako da idem do železničke stanice? K-k- d- i-e- d- ž-l-z-i-k- s-a-i-e- ----------------------------------- Kako da idem do železničke stanice?
ከመይ ጌረ ናብ ማዕረፎ-ነፈርቲ ክኸይድ እኽእል? К-к- -а---е-------р-др-м-? Како да идем до аеродрома? К-к- д- и-е- д- а-р-д-о-а- -------------------------- Како да идем до аеродрома? 0
K-ko -a-id-- -----rodroma? Kako da idem do aerodroma? K-k- d- i-e- d- a-r-d-o-a- -------------------------- Kako da idem do aerodroma?
ከመይ ጌረ ናብ ማእከል ከተማ ክኸይድ እኽእል? К--- д-------до ц-н--а --а-а? Како да идем до центра града? К-к- д- и-е- д- ц-н-р- г-а-а- ----------------------------- Како да идем до центра града? 0
K-ko-da --e- d--cen--- -r--a? Kako da idem do centra grada? K-k- d- i-e- d- c-n-r- g-a-a- ----------------------------- Kako da idem do centra grada?
ኣነ ታክሲ የልድልየኒ ኣሎ ። Т--б-- та-си. Требам такси. Т-е-а- т-к-и- ------------- Требам такси. 0
Tr-b-m---ksi. Trebam taksi. T-e-a- t-k-i- ------------- Trebam taksi.
ኣነ ናይ ከተማ ፕላን የድልየኒ ኣሎ። Т--ба--п-ан -----. Требам план града. Т-е-а- п-а- г-а-а- ------------------ Требам план града. 0
Tr-b-m-p-a-------. Trebam plan grada. T-e-a- p-a- g-a-a- ------------------ Trebam plan grada.
ኣነ ሆተል የድልየኒ ኣሎ። Тр-бам--оте-. Требам хотел. Т-е-а- х-т-л- ------------- Требам хотел. 0
T--ba---o-e-. Trebam hotel. T-e-a- h-t-l- ------------- Trebam hotel.
ኣነ መኪና ክኻረ ደልየ። Хте--/ х--ла-би---зна--и-----т-. Хтео / хтела бих изнајмити ауто. Х-е- / х-е-а б-х и-н-ј-и-и а-т-. -------------------------------- Хтео / хтела бих изнајмити ауто. 0
Ht-o - h-ela bi--izna---t---u--. Hteo / htela bih iznajmiti auto. H-e- / h-e-a b-h i-n-j-i-i a-t-. -------------------------------- Hteo / htela bih iznajmiti auto.
ክርዲትካርድ ናተይ ኣብዚ እንሀለ። О-де ј----ј- к---итн- -артиц-. Овде је моја кредитна картица. О-д- ј- м-ј- к-е-и-н- к-р-и-а- ------------------------------ Овде је моја кредитна картица. 0
Ovde je -----kre--t-a kart-ca. Ovde je moja kreditna kartica. O-d- j- m-j- k-e-i-n- k-r-i-a- ------------------------------ Ovde je moja kreditna kartica.
ፍቓድ ምዝዋርናተይ ኣብዚ እንሀለ። Ов-е--е мој----зач-а ----о-а. Овде је моја возачка дозвола. О-д- ј- м-ј- в-з-ч-а д-з-о-а- ----------------------------- Овде је моја возачка дозвола. 0
Ov---je -oj--vo----a d----l-. Ovde je moja vozačka dozvola. O-d- j- m-j- v-z-č-a d-z-o-a- ----------------------------- Ovde je moja vozačka dozvola.
ኣብ ከተማ እንታይ ዝርአ ኣሎ? Ш-а----им-----е-и у-г--д-? Шта се има видети у граду? Ш-а с- и-а в-д-т- у г-а-у- -------------------------- Шта се има видети у граду? 0
Šta -e -ma-v-d--i-u--r--u? Šta se ima videti u gradu? Š-a s- i-a v-d-t- u g-a-u- -------------------------- Šta se ima videti u gradu?
ናብቲ ዓቢ ከተማ ኪዱ። И-и-- - ст----гра-. Идите у стари град. И-и-е у с-а-и г-а-. ------------------- Идите у стари град. 0
I--t--u s--ri -r--. Idite u stari grad. I-i-e u s-a-i g-a-. ------------------- Idite u stari grad.
ናብ ከተማ ዙረት ግበሩ ኢኹም። Н-----и----би-а--- -р---. Направите обилазак града. Н-п-а-и-е о-и-а-а- г-а-а- ------------------------- Направите обилазак града. 0
N---avi-e o---az-k -r--a. Napravite obilazak grada. N-p-a-i-e o-i-a-a- g-a-a- ------------------------- Napravite obilazak grada.
ናብ ወደብ ኪዱ። Иди---д------. Идите до луке. И-и-е д- л-к-. -------------- Идите до луке. 0
I-it- d--l-ke. Idite do luke. I-i-e d- l-k-. -------------- Idite do luke.
ሓደ ናይ ወደብ ዙረት ግበሩ ኢኹም። Н--р---те о---аз-- ----. Направите обилазак лукe. Н-п-а-и-е о-и-а-а- л-к-. ------------------------ Направите обилазак лукe. 0
N--ra-i-e -bi-a--- l---. Napravite obilazak luke. N-p-a-i-e o-i-a-a- l-k-. ------------------------ Napravite obilazak luke.
ብዝተረፈ እንታይ ትርኢት ኣሎ? К-ј- ј-- -н--ен-то-т- -о-----? Које још знаменитости постоје? К-ј- ј-ш з-а-е-и-о-т- п-с-о-е- ------------------------------ Које још знаменитости постоје? 0
K-----------m---t-----p--to-e? Koje još znamenitosti postoje? K-j- j-š z-a-e-i-o-t- p-s-o-e- ------------------------------ Koje još znamenitosti postoje?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -