ገድን
мо-ати
м_____
м-р-т-
------
морати
0
m--a-i
m_____
m-r-t-
------
morati
እቲ ደብዳበ ገድን ክሰዶ ኣለኒ።
Ја--о-ам-по-ла-и -исм-.
Ј_ м____ п______ п_____
Ј- м-р-м п-с-а-и п-с-о-
-----------------------
Ја морам послати писмо.
0
J--m-r-m po---ti pism-.
J_ m____ p______ p_____
J- m-r-m p-s-a-i p-s-o-
-----------------------
Ja moram poslati pismo.
እቲ ደብዳበ ገድን ክሰዶ ኣለኒ።
Ја морам послати писмо.
Ja moram poslati pismo.
እቲ ሆተል ግድን ክኸፍሎ ኣለኒ።
Ј---о-а---л---т------л.
Ј_ м____ п______ х_____
Ј- м-р-м п-а-и-и х-т-л-
-----------------------
Ја морам платити хотел.
0
Ja -o-am------ti-h-te-.
J_ m____ p______ h_____
J- m-r-m p-a-i-i h-t-l-
-----------------------
Ja moram platiti hotel.
እቲ ሆተል ግድን ክኸፍሎ ኣለኒ።
Ја морам платити хотел.
Ja moram platiti hotel.
ግድን ንግሆ ክትትስእ ኣለካ።
Ти------ -----у---т-.
Т_ м____ р___ у______
Т- м-р-ш р-н- у-т-т-.
---------------------
Ти мораш рано устати.
0
T--mor-- ra-- u-t-t-.
T_ m____ r___ u______
T- m-r-š r-n- u-t-t-.
---------------------
Ti moraš rano ustati.
ግድን ንግሆ ክትትስእ ኣለካ።
Ти мораш рано устати.
Ti moraš rano ustati.
ብዙሕ ክትሰርሕ ኣለካ።
Ти мора- пуно---д---.
Т_ м____ п___ р______
Т- м-р-ш п-н- р-д-т-.
---------------------
Ти мораш пуно радити.
0
Ti--o-a- -u----ad-t-.
T_ m____ p___ r______
T- m-r-š p-n- r-d-t-.
---------------------
Ti moraš puno raditi.
ብዙሕ ክትሰርሕ ኣለካ።
Ти мораш пуно радити.
Ti moraš puno raditi.
ሰዓትካ ከተኽብር ኣለካ።
Ти-мор-ш --т- т--а- - -ач--.
Т_ м____ б___ т____ / т_____
Т- м-р-ш б-т- т-ч-н / т-ч-a-
----------------------------
Ти мораш бити тачан / тачнa.
0
T- -or----iti t-ča- / t-čn-.
T_ m____ b___ t____ / t_____
T- m-r-š b-t- t-č-n / t-č-a-
----------------------------
Ti moraš biti tačan / tačna.
ሰዓትካ ከተኽብር ኣለካ።
Ти мораш бити тачан / тачнa.
Ti moraš biti tačan / tačna.
ንሱ ነዳዲ ክመልእ ኣለዎ።
О--мо----ап--и-и р-зер-о-р.
О_ м___ н_______ р_________
О- м-р- н-п-н-т- р-з-р-о-р-
---------------------------
Он мора напунити резервоар.
0
On--o-a na---it--rez-rv-ar.
O_ m___ n_______ r_________
O- m-r- n-p-n-t- r-z-r-o-r-
---------------------------
On mora napuniti rezervoar.
ንሱ ነዳዲ ክመልእ ኣለዎ።
Он мора напунити резервоар.
On mora napuniti rezervoar.
ንሱ ንታ መኪና ከዕርያ ኣለዎ።
О--м-ра-п-пр-ви------о.
О_ м___ п________ а____
О- м-р- п-п-а-и-и а-т-.
-----------------------
Он мора поправити ауто.
0
On -ora -o-ra-it- -uto.
O_ m___ p________ a____
O- m-r- p-p-a-i-i a-t-.
-----------------------
On mora popraviti auto.
ንሱ ንታ መኪና ከዕርያ ኣለዎ።
Он мора поправити ауто.
On mora popraviti auto.
ንሱ ነታ መኪና ክሓጽባ ኣለዎ።
О----ра-o-ра---ау-о.
О_ м___ o_____ а____
О- м-р- o-р-т- а-т-.
--------------------
Он мора oпрати ауто.
0
O---or- --ra-i -u-o.
O_ m___ o_____ a____
O- m-r- o-r-t- a-t-.
--------------------
On mora oprati auto.
ንሱ ነታ መኪና ክሓጽባ ኣለዎ።
Он мора oпрати ауто.
On mora oprati auto.
ንሳ ኣስቬዛ ክትገዝእ ኣለዋ።
О-а-мо--------ати.
О__ м___ к________
О-а м-р- к-п-в-т-.
------------------
Она мора куповати.
0
Ona-mo-a-ku-ov-ti.
O__ m___ k________
O-a m-r- k-p-v-t-.
------------------
Ona mora kupovati.
ንሳ ኣስቬዛ ክትገዝእ ኣለዋ።
Она мора куповати.
Ona mora kupovati.
ንሳ ነቲ መንበሪ ክፍሊ ከተጽሪዮ ኣለዋ።
Она мора-чис-и-- с-а-.
О__ м___ ч______ с____
О-а м-р- ч-с-и-и с-а-.
----------------------
Она мора чистити стан.
0
Ona m-ra -isti---s-an.
O__ m___ č______ s____
O-a m-r- č-s-i-i s-a-.
----------------------
Ona mora čistiti stan.
ንሳ ነቲ መንበሪ ክፍሊ ከተጽሪዮ ኣለዋ።
Она мора чистити стан.
Ona mora čistiti stan.
ክዳውንቲ ክትሓጽቦ ኣለዋ።
О-а-мо-а пр--- --ш.
О__ м___ п____ в___
О-а м-р- п-а-и в-ш-
-------------------
Она мора прати веш.
0
O-a --ra-pr--- veš.
O__ m___ p____ v___
O-a m-r- p-a-i v-š-
-------------------
Ona mora prati veš.
ክዳውንቲ ክትሓጽቦ ኣለዋ።
Она мора прати веш.
Ona mora prati veš.
ሕጂ ናብ ቤት ትምህርቲ ክንከይድ ኣለና።
Ми мор--о-о--а--и-и-у--колу.
М_ м_____ о____ и__ у ш_____
М- м-р-м- о-м-х и-и у ш-о-у-
----------------------------
Ми морамо одмах ићи у школу.
0
M- --r--o--dm---ic---u-šk--u.
M_ m_____ o____ i__ u š_____
M- m-r-m- o-m-h i-́- u š-o-u-
-----------------------------
Mi moramo odmah ići u školu.
ሕጂ ናብ ቤት ትምህርቲ ክንከይድ ኣለና።
Ми морамо одмах ићи у школу.
Mi moramo odmah ići u školu.
ሕጂ ግድን ናብ ስራሕ ክንከይድ ኣለና።
М- --рам----м-х --и -а ---ао.
М_ м_____ о____ и__ н_ п_____
М- м-р-м- о-м-х и-и н- п-с-о-
-----------------------------
Ми морамо одмах ићи на посао.
0
M--m-r----od--- -ći-----o-a-.
M_ m_____ o____ i__ n_ p_____
M- m-r-m- o-m-h i-́- n- p-s-o-
------------------------------
Mi moramo odmah ići na posao.
ሕጂ ግድን ናብ ስራሕ ክንከይድ ኣለና።
Ми морамо одмах ићи на посао.
Mi moramo odmah ići na posao.
ንሕና ግድን ናብ ሓኪም ክንከይድ ኣለና።
М- мо---- -дма- --- л-к-ру.
М_ м_____ о____ и__ л______
М- м-р-м- о-м-х и-и л-к-р-.
---------------------------
Ми морамо одмах ићи лекару.
0
M- -o---o o-m-h---́-----a-u.
M_ m_____ o____ i__ l______
M- m-r-m- o-m-h i-́- l-k-r-.
----------------------------
Mi moramo odmah ići lekaru.
ንሕና ግድን ናብ ሓኪም ክንከይድ ኣለና።
Ми морамо одмах ићи лекару.
Mi moramo odmah ići lekaru.
ንስኻትኩም ኣውቶቡስ ክትጽበዩ ኣለኩም።
Ви----ате--ека-и--ут---с.
В_ м_____ ч_____ а_______
В- м-р-т- ч-к-т- а-т-б-с-
-------------------------
Ви морате чекати аутобус.
0
Vi-mo--t- č-ka-i au-o--s.
V_ m_____ č_____ a_______
V- m-r-t- č-k-t- a-t-b-s-
-------------------------
Vi morate čekati autobus.
ንስኻትኩም ኣውቶቡስ ክትጽበዩ ኣለኩም።
Ви морате чекати аутобус.
Vi morate čekati autobus.
ንስኻትኩም ባቡር ክትጽበዩ ኣለኩም።
В----р--е чек-----оз.
В_ м_____ ч_____ в___
В- м-р-т- ч-к-т- в-з-
---------------------
Ви морате чекати воз.
0
Vi -o--t---ek-ti v-z.
V_ m_____ č_____ v___
V- m-r-t- č-k-t- v-z-
---------------------
Vi morate čekati voz.
ንስኻትኩም ባቡር ክትጽበዩ ኣለኩም።
Ви морате чекати воз.
Vi morate čekati voz.
ንስኻትኩም ታክሲ ክትጽበዩ ኣለኩም።
В- м-ра-- ---а---та-с-.
В_ м_____ ч_____ т_____
В- м-р-т- ч-к-т- т-к-и-
-----------------------
Ви морате чекати такси.
0
Vi mor-t--č-k--- t--si.
V_ m_____ č_____ t_____
V- m-r-t- č-k-t- t-k-i-
-----------------------
Vi morate čekati taksi.
ንስኻትኩም ታክሲ ክትጽበዩ ኣለኩም።
Ви морате чекати такси.
Vi morate čekati taksi.