Phrasebook

tl Sa taxi   »   es En el taxi

38 [tatlumpu’t walo]

Sa taxi

Sa taxi

38 [treinta y ocho]

En el taxi

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Espanyol Maglaro higit pa
Tumawag po kayo ng taxi. Pida---s---] un tax---po- -a--r. P___ (______ u_ t____ p__ f_____ P-d- (-s-e-] u- t-x-, p-r f-v-r- -------------------------------- Pida (usted] un taxi, por favor.
Magkano ang bayad hanggang sa istasyon ng tren? ¿-uá-to-val---- h-s-a-l----tac---? ¿______ v___ i_ h____ l_ e________ ¿-u-n-o v-l- i- h-s-a l- e-t-c-ó-? ---------------------------------- ¿Cuánto vale ir hasta la estación?
Magkano ang bayad hanggang sa paliparan? ¿-uá--- -ale-i--ha-t- ---aero--erto? ¿______ v___ i_ h____ e_ a__________ ¿-u-n-o v-l- i- h-s-a e- a-r-p-e-t-? ------------------------------------ ¿Cuánto vale ir hasta el aeropuerto?
Dumiretso lamang. V------c-o- po--fa---. V___ r_____ p__ f_____ V-y- r-c-o- p-r f-v-r- ---------------------- Vaya recto, por favor.
Kumanan ka dito, salamat. Aquí -----de-e-ha,--o--fa-o-. A___ a l_ d_______ p__ f_____ A-u- a l- d-r-c-a- p-r f-v-r- ----------------------------- Aquí a la derecha, por favor.
Lumiko ka sa kanto na iyon, salamat. A-lí---n-l- -s-uina, - la---qu-e-d-,-por -a-or. A____ e_ l_ e_______ a l_ i_________ p__ f_____ A-l-, e- l- e-q-i-a- a l- i-q-i-r-a- p-r f-v-r- ----------------------------------------------- Allí, en la esquina, a la izquierda, por favor.
Nagmamadali ako. T-ngo -----. T____ p_____ T-n-o p-i-a- ------------ Tengo prisa.
May oras ako. T-n---t-----. T____ t______ T-n-o t-e-p-. ------------- Tengo tiempo.
Paki dahan-dahan lang ang pagmamaneho. V-y- -u--e-- m-s --s-ac-----o---a--r. V___ (______ m__ d________ p__ f_____ V-y- (-s-e-] m-s d-s-a-i-, p-r f-v-r- ------------------------------------- Vaya (usted] más despacio, por favor.
Pakiusap, huminto dito. P-r- -u-te-- a-uí- p-- fa-o-. P___ (______ a____ p__ f_____ P-r- (-s-e-] a-u-, p-r f-v-r- ----------------------------- Pare (usted] aquí, por favor.
Pakiusap, maghintay sandali. Esp-re -uste-] un-mom---o, ----f---r. E_____ (______ u_ m_______ p__ f_____ E-p-r- (-s-e-] u- m-m-n-o- p-r f-v-r- ------------------------------------- Espere (usted] un momento, por favor.
Babalik ako agad. V-e--- ---e----a. V_____ e_________ V-e-v- e-s-g-i-a- ----------------- Vuelvo enseguida.
Pakiusap, bigyan ako ng resibo. / Pakibigyan ako ng resibo, salamat. Há-ame-(--te---un r-ci--- p-r-f--o-. H_____ (______ u_ r______ p__ f_____ H-g-m- (-s-e-] u- r-c-b-, p-r f-v-r- ------------------------------------ Hágame (usted] un recibo, por favor.
Wala akong barya. No--e--- di------u-l--. N_ t____ d_____ s______ N- t-n-o d-n-r- s-e-t-. ----------------------- No tengo dinero suelto.
Ayos lang, sa iyo na ang sukli. E--á----n-a--- --éde-e-c-n-el--ambio. E___ b___ a___ q______ c__ e_ c______ E-t- b-e- a-í- q-é-e-e c-n e- c-m-i-. ------------------------------------- Está bien así, quédese con el cambio.
Dalhin mo ako sa address na ito. Ll-v-m--a e-ta d-rec-i-n. L______ a e___ d_________ L-é-e-e a e-t- d-r-c-i-n- ------------------------- Lléveme a esta dirección.
Dalhin mo ako sa hotel ko. L-----e a -i h-t-l. L______ a m_ h_____ L-é-e-e a m- h-t-l- ------------------- Lléveme a mi hotel.
Dalhin mo ako sa dalampasigan. / Dalhin mo ako sa tabing-dagat. Llév-m--a--a-pl---. L______ a l_ p_____ L-é-e-e a l- p-a-a- ------------------- Lléveme a la playa.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -