እዚኦም’ቶም እዋናት-ዓመት እዮም፥
Α-τ-- -ίναι ο----ο-έ-:
Α---- ε---- ο- ε------
Α-τ-ς ε-ν-ι ο- ε-ο-έ-:
----------------------
Αυτές είναι οι εποχές:
0
Aut-s--ín-i--- -po--és:
A---- e---- o- e-------
A-t-s e-n-i o- e-o-h-s-
-----------------------
Autés eínai oi epochés:
እዚኦም’ቶም እዋናት-ዓመት እዮም፥
Αυτές είναι οι εποχές:
Autés eínai oi epochés:
ጽድያ፣ ሃጋይ
Η --ο--η-----κα-οκα-ρ-,
Η ά------ τ- κ---------
Η ά-ο-ξ-, τ- κ-λ-κ-ί-ι-
-----------------------
Η άνοιξη, το καλοκαίρι,
0
Ē-án-i------ ka----ír-,
Ē á------ t- k---------
Ē á-o-x-, t- k-l-k-í-i-
-----------------------
Ē ánoixē, to kalokaíri,
ጽድያ፣ ሃጋይ
Η άνοιξη, το καλοκαίρι,
Ē ánoixē, to kalokaíri,
ከውዒን ክረምትን።
το φ-ινό---ο---ι --χ-ιμώ-ας.
τ- φ-------- κ-- ο χ--------
τ- φ-ι-ό-ω-ο κ-ι ο χ-ι-ώ-α-.
----------------------------
το φθινόπωρο και ο χειμώνας.
0
t- ph----ópō-o-------che---na-.
t- p---------- k-- o c---------
t- p-t-i-ó-ō-o k-i o c-e-m-n-s-
-------------------------------
to phthinópōro kai o cheimṓnas.
ከውዒን ክረምትን።
το φθινόπωρο και ο χειμώνας.
to phthinópōro kai o cheimṓnas.
ሓጋይ ሃሩር እዩ።
Το-καλοκ---ι εί-α--ζε-τό.
Τ- κ-------- ε---- ζ-----
Τ- κ-λ-κ-ί-ι ε-ν-ι ζ-σ-ό-
-------------------------
Το καλοκαίρι είναι ζεστό.
0
T- k-l--a--------i-z----.
T- k-------- e---- z-----
T- k-l-k-í-i e-n-i z-s-ó-
-------------------------
To kalokaíri eínai zestó.
ሓጋይ ሃሩር እዩ።
Το καλοκαίρι είναι ζεστό.
To kalokaíri eínai zestó.
ኣብ ሓጋይ ጸሓይ ትበርቕ እያ።
Το -αλ---ί----άμπ---ο ή--ο-.
Τ- κ-------- λ----- ο ή-----
Τ- κ-λ-κ-ί-ι λ-μ-ε- ο ή-ι-ς-
----------------------------
Το καλοκαίρι λάμπει ο ήλιος.
0
T---a--k-----l-mpei - -lios.
T- k-------- l----- o ḗ-----
T- k-l-k-í-i l-m-e- o ḗ-i-s-
----------------------------
To kalokaíri lámpei o ḗlios.
ኣብ ሓጋይ ጸሓይ ትበርቕ እያ።
Το καλοκαίρι λάμπει ο ήλιος.
To kalokaíri lámpei o ḗlios.
ኣብ ሓጋይ ከነዛውር ደስ ይብለና።
Τ--καλο--ί----α--αρ-σ-ι--α --ρ-α---ε.
Τ- κ-------- μ-- α----- ν- π---------
Τ- κ-λ-κ-ί-ι μ-ς α-έ-ε- ν- π-ρ-α-ά-ε-
-------------------------------------
Το καλοκαίρι μας αρέσει να περπατάμε.
0
T----l-k-ír----- ----e---a-per-atá-e.
T- k-------- m-- a----- n- p---------
T- k-l-k-í-i m-s a-é-e- n- p-r-a-á-e-
-------------------------------------
To kalokaíri mas arései na perpatáme.
ኣብ ሓጋይ ከነዛውር ደስ ይብለና።
Το καλοκαίρι μας αρέσει να περπατάμε.
To kalokaíri mas arései na perpatáme.
ክረምቲ ቁሪ እዩ።
Ο----μ---ς--ί-α--κρύ-ς.
Ο χ------- ε---- κ-----
Ο χ-ι-ώ-α- ε-ν-ι κ-ύ-ς-
-----------------------
Ο χειμώνας είναι κρύος.
0
O-chei-ṓ-a- -í--- krý-s.
O c-------- e---- k-----
O c-e-m-n-s e-n-i k-ý-s-
------------------------
O cheimṓnas eínai krýos.
ክረምቲ ቁሪ እዩ።
Ο χειμώνας είναι κρύος.
O cheimṓnas eínai krýos.
ኣብ ክረምቲ ውርጪ ወይ ማይ ይሃርም እዩ።
Τον----μ--α--ι-νί--ι ή β-έχ-ι.
Τ-- χ------ χ------- ή β------
Τ-ν χ-ι-ώ-α χ-ο-ί-ε- ή β-έ-ε-.
------------------------------
Τον χειμώνα χιονίζει ή βρέχει.
0
T-n-----mṓ----h---í--i --b--c--i.
T-- c------- c-------- ḗ b-------
T-n c-e-m-n- c-i-n-z-i ḗ b-é-h-i-
---------------------------------
Ton cheimṓna chionízei ḗ bréchei.
ኣብ ክረምቲ ውርጪ ወይ ማይ ይሃርም እዩ።
Τον χειμώνα χιονίζει ή βρέχει.
Ton cheimṓna chionízei ḗ bréchei.
ኣብ ክረምቲ ኣብ ገዛ ምትራፍ ደስ ይብለና።
Τ---χει--να-μ-ς α-έ-ε- ν- μέ---με --ο--π-τ-.
Τ-- χ------ μ-- α----- ν- μ------ σ-- σ-----
Τ-ν χ-ι-ώ-α μ-ς α-έ-ε- ν- μ-ν-υ-ε σ-ο σ-ί-ι-
--------------------------------------------
Τον χειμώνα μας αρέσει να μένουμε στο σπίτι.
0
T-------mṓ-a -a- ---se- n- --no----s-o s--t-.
T-- c------- m-- a----- n- m------ s-- s-----
T-n c-e-m-n- m-s a-é-e- n- m-n-u-e s-o s-í-i-
---------------------------------------------
Ton cheimṓna mas arései na ménoume sto spíti.
ኣብ ክረምቲ ኣብ ገዛ ምትራፍ ደስ ይብለና።
Τον χειμώνα μας αρέσει να μένουμε στο σπίτι.
Ton cheimṓna mas arései na ménoume sto spíti.
ቁሪ ኣሎ።
Κ-νε- κρύο.
Κ---- κ----
Κ-ν-ι κ-ύ-.
-----------
Κάνει κρύο.
0
K-n-i-k---.
K---- k----
K-n-i k-ý-.
-----------
Kánei krýo.
ቁሪ ኣሎ።
Κάνει κρύο.
Kánei krýo.
ማይ ይሃርም ኣሎ።
Β--χε-.
Β------
Β-έ-ε-.
-------
Βρέχει.
0
Bré---i.
B-------
B-é-h-i-
--------
Bréchei.
ማይ ይሃርም ኣሎ።
Βρέχει.
Bréchei.
ንፋስ ኣሎ።
Φ---ει.
Φ------
Φ-σ-ε-.
-------
Φυσάει.
0
Phys--i.
P-------
P-y-á-i-
--------
Physáei.
ሃሩር ኣሎ።
Κ---ι-ζ--τ-.
Κ---- ζ-----
Κ-ν-ι ζ-σ-η-
------------
Κάνει ζέστη.
0
Kánei --st-.
K---- z-----
K-n-i z-s-ē-
------------
Kánei zéstē.
ሃሩር ኣሎ።
Κάνει ζέστη.
Kánei zéstē.
ጸሓይ ኣላ።
Έ-ει ήλιο-- ------α.
Έ--- ή--- / λ-------
Έ-ε- ή-ι- / λ-α-ά-α-
--------------------
Έχει ήλιο / λιακάδα.
0
É------li- --li----a.
É---- ḗ--- / l-------
É-h-i ḗ-i- / l-a-á-a-
---------------------
Échei ḗlio / liakáda.
ጸሓይ ኣላ።
Έχει ήλιο / λιακάδα.
Échei ḗlio / liakáda.
ደበናታት ኣለው።
Έ-ε----γη συ-νε--ά.
Έ--- λ--- σ--------
Έ-ε- λ-γ- σ-ν-ε-ι-.
-------------------
Έχει λίγη συννεφιά.
0
Éc--i--íg- --n--ph--.
É---- l--- s---------
É-h-i l-g- s-n-e-h-á-
---------------------
Échei lígē synnephiá.
ደበናታት ኣለው።
Έχει λίγη συννεφιά.
Échei lígē synnephiá.
ሎሚ ኩነታት ኣየር ከመይ ድዩ?
Τ- -αι-ό-κ-ν----ήμε-α;
Τ- κ---- κ---- σ------
Τ- κ-ι-ό κ-ν-ι σ-μ-ρ-;
----------------------
Τι καιρό κάνει σήμερα;
0
T- --ir--kán-i --mer-?
T- k---- k---- s------
T- k-i-ó k-n-i s-m-r-?
----------------------
Ti kairó kánei sḗmera?
ሎሚ ኩነታት ኣየር ከመይ ድዩ?
Τι καιρό κάνει σήμερα;
Ti kairó kánei sḗmera?
ሎሚ ቁሪ ኣሎ።
Σήμερα κ--ει-κρύο.
Σ----- κ---- κ----
Σ-μ-ρ- κ-ν-ι κ-ύ-.
------------------
Σήμερα κάνει κρύο.
0
S----- ká-e---r--.
S----- k---- k----
S-m-r- k-n-i k-ý-.
------------------
Sḗmera kánei krýo.
ሎሚ ቁሪ ኣሎ።
Σήμερα κάνει κρύο.
Sḗmera kánei krýo.
ሎሚ ሃሩር ኣሎ።
Σήμε---κά-ει ζέσ--.
Σ----- κ---- ζ-----
Σ-μ-ρ- κ-ν-ι ζ-σ-η-
-------------------
Σήμερα κάνει ζέστη.
0
Sḗ-e-a -án-- --st-.
S----- k---- z-----
S-m-r- k-n-i z-s-ē-
-------------------
Sḗmera kánei zéstē.
ሎሚ ሃሩር ኣሎ።
Σήμερα κάνει ζέστη.
Sḗmera kánei zéstē.