ምምሕዳር ምጕዓዝያ ናይ ወጻእተኛታት ኣበይ ድዩ ዘሎ?
Π-ύ-ε-ναι το-γρ---ίο τ---ι-μ-ύ;
Π__ ε____ τ_ γ______ τ_________
Π-ύ ε-ν-ι τ- γ-α-ε-ο τ-υ-ι-μ-ύ-
-------------------------------
Πού είναι το γραφείο τουρισμού;
0
P-ú-e--ai to-g-a--e-o-t-ur--mo-?
P__ e____ t_ g_______ t_________
P-ú e-n-i t- g-a-h-í- t-u-i-m-ú-
--------------------------------
Poú eínai to grapheío tourismoú?
ምምሕዳር ምጕዓዝያ ናይ ወጻእተኛታት ኣበይ ድዩ ዘሎ?
Πού είναι το γραφείο τουρισμού;
Poú eínai to grapheío tourismoú?
ናይ ከተማ ፕላን ንዓይ ኣለኩም ዶ?
Μ---ε-τε ν- μου δ-σετε -να- χ--τη --- π----;
Μ_______ ν_ μ__ δ_____ έ___ χ____ τ__ π_____
Μ-ο-ε-τ- ν- μ-υ δ-σ-τ- έ-α- χ-ρ-η τ-ς π-λ-ς-
--------------------------------------------
Μπορείτε να μου δώσετε έναν χάρτη της πόλης;
0
M---eí-- n----u-dṓ--te -na- chárt--tēs pó--s?
M_______ n_ m__ d_____ é___ c_____ t__ p_____
M-o-e-t- n- m-u d-s-t- é-a- c-á-t- t-s p-l-s-
---------------------------------------------
Mporeíte na mou dṓsete énan chártē tēs pólēs?
ናይ ከተማ ፕላን ንዓይ ኣለኩም ዶ?
Μπορείτε να μου δώσετε έναν χάρτη της πόλης;
Mporeíte na mou dṓsete énan chártē tēs pólēs?
ኣብዚ ሆተል ክትሕዝ ትኽእል ዶ?
Μπορεί--ανε-ς -α-κ-ατ-σ-ι ένα --μ---ο-ε-ώ;
Μ_____ κ_____ ν_ κ_______ έ__ δ______ ε___
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- κ-α-ή-ε- έ-α δ-μ-τ-ο ε-ώ-
------------------------------------------
Μπορεί κανείς να κρατήσει ένα δωμάτιο εδώ;
0
Mpore- k--eí-----kra---e----- dō--t-----ṓ?
M_____ k_____ n_ k_______ é__ d______ e___
M-o-e- k-n-í- n- k-a-ḗ-e- é-a d-m-t-o e-ṓ-
------------------------------------------
Mporeí kaneís na kratḗsei éna dōmátio edṓ?
ኣብዚ ሆተል ክትሕዝ ትኽእል ዶ?
Μπορεί κανείς να κρατήσει ένα δωμάτιο εδώ;
Mporeí kaneís na kratḗsei éna dōmátio edṓ?
እቲ ዓቢይ ከተማ ኣበይ ድዩ ዘሎ
Π---ε-ν-ι - π--ι----λη;
Π__ ε____ η π____ π____
Π-ύ ε-ν-ι η π-λ-ά π-λ-;
-----------------------
Πού είναι η παλιά πόλη;
0
P-----na--- pa-i-----ē?
P__ e____ ē p____ p____
P-ú e-n-i ē p-l-á p-l-?
-----------------------
Poú eínai ē paliá pólē?
እቲ ዓቢይ ከተማ ኣበይ ድዩ ዘሎ
Πού είναι η παλιά πόλη;
Poú eínai ē paliá pólē?
ዶም(ዓባይ ቤተክርስትያን] ኣበይ ኢያ ዘሎ?
Πού εί--ι-ο-κ--εδρ--ός -α--;
Π__ ε____ ο κ_________ ν____
Π-ύ ε-ν-ι ο κ-θ-δ-ι-ό- ν-ό-;
----------------------------
Πού είναι ο καθεδρικός ναός;
0
Po--eí--i-- -athed-ik---n-ó-?
P__ e____ o k__________ n____
P-ú e-n-i o k-t-e-r-k-s n-ó-?
-----------------------------
Poú eínai o kathedrikós naós?
ዶም(ዓባይ ቤተክርስትያን] ኣበይ ኢያ ዘሎ?
Πού είναι ο καθεδρικός ναός;
Poú eínai o kathedrikós naós?
ቤተ-መዘክር ኣበይ ዘሎ?
Πο- -ί----τ----υ-ε-ο;
Π__ ε____ τ_ μ_______
Π-ύ ε-ν-ι τ- μ-υ-ε-ο-
---------------------
Πού είναι το μουσείο;
0
P-ú-eín-i--o--o-seío?
P__ e____ t_ m_______
P-ú e-n-i t- m-u-e-o-
---------------------
Poú eínai to mouseío?
ቤተ-መዘክር ኣበይ ዘሎ?
Πού είναι το μουσείο;
Poú eínai to mouseío?
ናይ ደብዳቤ ስተምፕ ኣበይ ድዩ ዝግዛእ?
Πού ---ρεί-ν--αγ---σ-ι--α---ς γραμμ---σημα;
Π__ μ_____ ν_ α_______ κ_____ γ____________
Π-ύ μ-ο-ε- ν- α-ο-ά-ε- κ-ν-ί- γ-α-μ-τ-σ-μ-;
-------------------------------------------
Πού μπορεί να αγοράσει κανείς γραμματόσημα;
0
Po- -p-r-- -- -g-rás-i -ane---gra-ma------?
P__ m_____ n_ a_______ k_____ g____________
P-ú m-o-e- n- a-o-á-e- k-n-í- g-a-m-t-s-m-?
-------------------------------------------
Poú mporeí na agorásei kaneís grammatósēma?
ናይ ደብዳቤ ስተምፕ ኣበይ ድዩ ዝግዛእ?
Πού μπορεί να αγοράσει κανείς γραμματόσημα;
Poú mporeí na agorásei kaneís grammatósēma?
ዝግዛእ ዕንባባታት ኣበይ ኣሎ ?
Π-ύ μ--ρ-- ν- -γο-άσε--κ--ε-ς ---λ-ύδια;
Π__ μ_____ ν_ α_______ κ_____ λ_________
Π-ύ μ-ο-ε- ν- α-ο-ά-ε- κ-ν-ί- λ-υ-ο-δ-α-
----------------------------------------
Πού μπορεί να αγοράσει κανείς λουλούδια;
0
P---m--r-í----a-o--sei-k--eís-l-uloúdia?
P__ m_____ n_ a_______ k_____ l_________
P-ú m-o-e- n- a-o-á-e- k-n-í- l-u-o-d-a-
----------------------------------------
Poú mporeí na agorásei kaneís louloúdia?
ዝግዛእ ዕንባባታት ኣበይ ኣሎ ?
Πού μπορεί να αγοράσει κανείς λουλούδια;
Poú mporeí na agorásei kaneís louloúdia?
ዝግዛእ ቲከት ኣበይ ኣሎ ?
Πού μ--ρ---να -γ-ράσ-- κ-ν-ί-----ιτή-ι-;
Π__ μ_____ ν_ α_______ κ_____ ε_________
Π-ύ μ-ο-ε- ν- α-ο-ά-ε- κ-ν-ί- ε-σ-τ-ρ-α-
----------------------------------------
Πού μπορεί να αγοράσει κανείς εισιτήρια;
0
Poú mpo-e- -----orá--i-k----- e-----r-a?
P__ m_____ n_ a_______ k_____ e_________
P-ú m-o-e- n- a-o-á-e- k-n-í- e-s-t-r-a-
----------------------------------------
Poú mporeí na agorásei kaneís eisitḗria?
ዝግዛእ ቲከት ኣበይ ኣሎ ?
Πού μπορεί να αγοράσει κανείς εισιτήρια;
Poú mporeí na agorásei kaneís eisitḗria?
ወደብ ኣበይ ድዩ?
Π-ύ---να--το ---άν-;
Π__ ε____ τ_ λ______
Π-ύ ε-ν-ι τ- λ-μ-ν-;
--------------------
Πού είναι το λιμάνι;
0
P-ú------ t- --máni?
P__ e____ t_ l______
P-ú e-n-i t- l-m-n-?
--------------------
Poú eínai to limáni?
ወደብ ኣበይ ድዩ?
Πού είναι το λιμάνι;
Poú eínai to limáni?
ዕዳጋ ኣበይ ድዩ?
Πο----ν-- ----ο--;
Π__ ε____ η α_____
Π-ύ ε-ν-ι η α-ο-ά-
------------------
Πού είναι η αγορά;
0
P-ú-e---i ------á?
P__ e____ ē a_____
P-ú e-n-i ē a-o-á-
------------------
Poú eínai ē agorá?
ዕዳጋ ኣበይ ድዩ?
Πού είναι η αγορά;
Poú eínai ē agorá?
እቲ ግምቢ ኣበይ ድዩ?
Πού --ν-ι-τ---α-άτι;
Π__ ε____ τ_ π______
Π-ύ ε-ν-ι τ- π-λ-τ-;
--------------------
Πού είναι το παλάτι;
0
P-ú--ína--to --lá--?
P__ e____ t_ p______
P-ú e-n-i t- p-l-t-?
--------------------
Poú eínai to paláti?
እቲ ግምቢ ኣበይ ድዩ?
Πού είναι το παλάτι;
Poú eínai to paláti?
ዙድያ መዓስ ክጅምር ኢዩ?
Πότ- αρ--ζει - ξεν-----;
Π___ α______ η ξ________
Π-τ- α-χ-ζ-ι η ξ-ν-γ-σ-;
------------------------
Πότε αρχίζει η ξενάγηση;
0
P-t- --c-íz---ē x-ná-ē-ē?
P___ a_______ ē x________
P-t- a-c-í-e- ē x-n-g-s-?
-------------------------
Póte archízei ē xenágēsē?
ዙድያ መዓስ ክጅምር ኢዩ?
Πότε αρχίζει η ξενάγηση;
Póte archízei ē xenágēsē?
ዙድያ መዓስ ክውድእ ኢዩ?
Πό---τ-λ-ιώ-ει----ενά----;
Π___ τ________ η ξ________
Π-τ- τ-λ-ι-ν-ι η ξ-ν-γ-σ-;
--------------------------
Πότε τελειώνει η ξενάγηση;
0
P--e-tel-i-nei ē-x-n----ē?
P___ t________ ē x________
P-t- t-l-i-n-i ē x-n-g-s-?
--------------------------
Póte teleiṓnei ē xenágēsē?
ዙድያ መዓስ ክውድእ ኢዩ?
Πότε τελειώνει η ξενάγηση;
Póte teleiṓnei ē xenágēsē?
ዙድያ ክንደይ ግዜ ኢዩ ዝወስድ?
Πόσο-δια-κ-ί----εν-γ--η;
Π___ δ______ η ξ________
Π-σ- δ-α-κ-ί η ξ-ν-γ-σ-;
------------------------
Πόσο διαρκεί η ξενάγηση;
0
Pós- -iarke- - x-ná-ē-ē?
P___ d______ ē x________
P-s- d-a-k-í ē x-n-g-s-?
------------------------
Póso diarkeí ē xenágēsē?
ዙድያ ክንደይ ግዜ ኢዩ ዝወስድ?
Πόσο διαρκεί η ξενάγηση;
Póso diarkeí ē xenágēsē?
ኣነ ጀርመንኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ ።
Θα-ήθ-λ- ------ε-----φων----ναγό.
Θ_ ή____ έ___ γ__________ ξ______
Θ- ή-ε-α έ-α- γ-ρ-α-ό-ω-ο ξ-ν-γ-.
---------------------------------
Θα ήθελα έναν γερμανόφωνο ξεναγό.
0
Tha ḗth--a -n-n------nóph-n- x---gó.
T__ ḗ_____ é___ g___________ x______
T-a ḗ-h-l- é-a- g-r-a-ó-h-n- x-n-g-.
------------------------------------
Tha ḗthela énan germanóphōno xenagó.
ኣነ ጀርመንኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ ።
Θα ήθελα έναν γερμανόφωνο ξεναγό.
Tha ḗthela énan germanóphōno xenagó.
ኣነ ጣልያንኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ-።
Θ- ---λα -ν-- ιταλ---νο -εν-γ-.
Θ_ ή____ έ___ ι________ ξ______
Θ- ή-ε-α έ-α- ι-α-ό-ω-ο ξ-ν-γ-.
-------------------------------
Θα ήθελα έναν ιταλόφωνο ξεναγό.
0
T---ḗth--a---a- it-l---ōno -enag-.
T__ ḗ_____ é___ i_________ x______
T-a ḗ-h-l- é-a- i-a-ó-h-n- x-n-g-.
----------------------------------
Tha ḗthela énan italóphōno xenagó.
ኣነ ጣልያንኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ-።
Θα ήθελα έναν ιταλόφωνο ξεναγό.
Tha ḗthela énan italóphōno xenagó.
ኣነ ፍራንስኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ።
Θ- ή-ελ--ένα- -------νο--εναγό
Θ_ ή____ έ___ γ________ ξ_____
Θ- ή-ε-α έ-α- γ-λ-ό-ω-ο ξ-ν-γ-
------------------------------
Θα ήθελα έναν γαλλόφωνο ξεναγό
0
Th- --h-la é--n -a-ló-h--o-xen-gó
T__ ḗ_____ é___ g_________ x_____
T-a ḗ-h-l- é-a- g-l-ó-h-n- x-n-g-
---------------------------------
Tha ḗthela énan gallóphōno xenagó
ኣነ ፍራንስኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ።
Θα ήθελα έναν γαλλόφωνο ξεναγό
Tha ḗthela énan gallóphōno xenagó