መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ቤት መግቢ 2   »   el Στο εστιατόριο 2

30 [ሳላሳ]

ቤት መግቢ 2

ቤት መግቢ 2

30 [τριάντα]

30 [triánta]

Στο εστιατόριο 2

Sto estiatório 2

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ግሪኽኛ ተፃወት ቡዙሕ
ሓንቲ ጽማቕ-ቱፋሕ በጃኹም። Έναν-χυμ- -ή-ο- π-ρακ--ώ. Έ___ χ___ μ____ π________ Έ-α- χ-μ- μ-λ-υ π-ρ-κ-λ-. ------------------------- Έναν χυμό μήλου παρακαλώ. 0
Éna----ym--m---u-p-r-k-lṓ. É___ c____ m____ p________ É-a- c-y-ó m-l-u p-r-k-l-. -------------------------- Énan chymó mḗlou parakalṓ.
ሓንቲ ለሞናደ በጃኹም። Μία----ο--δα--α--κα--. Μ__ λ_______ π________ Μ-α λ-μ-ν-δ- π-ρ-κ-λ-. ---------------------- Μία λεμονάδα παρακαλώ. 0
M-------n----pa--k---. M__ l_______ p________ M-a l-m-n-d- p-r-k-l-. ---------------------- Mía lemonáda parakalṓ.
ሓንቲ ጽማቝ-ኮሚደረ በጃኹም። Έ--ν-----τ-χ--ό π---καλώ. Έ___ τ_________ π________ Έ-α- τ-μ-τ-χ-μ- π-ρ-κ-λ-. ------------------------- Έναν τοματοχυμό παρακαλώ. 0
Én-n t--at-ch-m- pa-a-a-ṓ. É___ t__________ p________ É-a- t-m-t-c-y-ó p-r-k-l-. -------------------------- Énan tomatochymó parakalṓ.
ሓደ ብኬሪ ቀይሕ ንቢት ደልየ ነይረ። Θ- -θε-- έ-α----ήρ----κ-ιν--κ--σί. Θ_ ή____ έ__ π_____ κ______ κ_____ Θ- ή-ε-α έ-α π-τ-ρ- κ-κ-ι-ο κ-α-ί- ---------------------------------- Θα ήθελα ένα ποτήρι κόκκινο κρασί. 0
Th- -th-la--na --t--i kók-ino kra-í. T__ ḗ_____ é__ p_____ k______ k_____ T-a ḗ-h-l- é-a p-t-r- k-k-i-o k-a-í- ------------------------------------ Tha ḗthela éna potḗri kókkino krasí.
ሓደ ብኬሪ ጻዕዳ ነቢት ደልየ ነይረ። Θ--ήθε-- --- -οτ-ρι λ---ό κ-α-ί. Θ_ ή____ έ__ π_____ λ____ κ_____ Θ- ή-ε-α έ-α π-τ-ρ- λ-υ-ό κ-α-ί- -------------------------------- Θα ήθελα ένα ποτήρι λευκό κρασί. 0
Tha--thela -n---o---i-le--- -r-sí. T__ ḗ_____ é__ p_____ l____ k_____ T-a ḗ-h-l- é-a p-t-r- l-u-ó k-a-í- ---------------------------------- Tha ḗthela éna potḗri leukó krasí.
ሓደ ጥርሙዝ ሻምፐይን ደልየ ነይረ። Θ-----λα-έν--μ--υ---- --μπά---. Θ_ ή____ έ__ μ_______ σ________ Θ- ή-ε-α έ-α μ-ο-κ-λ- σ-μ-ά-ι-. ------------------------------- Θα ήθελα ένα μπουκάλι σαμπάνια. 0
T---ḗt-ela-é-- -po-ká---s--pá--a. T__ ḗ_____ é__ m_______ s________ T-a ḗ-h-l- é-a m-o-k-l- s-m-á-i-. --------------------------------- Tha ḗthela éna mpoukáli sampánia.
ዓሳ ትፈቱ ዲኻ? Σο- αρέ--- το ψ--ι; Σ__ α_____ τ_ ψ____ Σ-υ α-έ-ε- τ- ψ-ρ-; ------------------- Σου αρέσει το ψάρι; 0
So---r--ei-t- --ári? S__ a_____ t_ p_____ S-u a-é-e- t- p-á-i- -------------------- Sou arései to psári?
ስጋ ብዕራይ ትፈቱ ዲኻ? Σ-υ -ρέσ---τ- -οδι---κ-έα-; Σ__ α_____ τ_ β_____ κ_____ Σ-υ α-έ-ε- τ- β-δ-ν- κ-έ-ς- --------------------------- Σου αρέσει το βοδινό κρέας; 0
S----r-sei-t- -o-in--kr--s? S__ a_____ t_ b_____ k_____ S-u a-é-e- t- b-d-n- k-é-s- --------------------------- Sou arései to bodinó kréas?
ስጋ ሓሰማ ትፈቱ ዲኻ? Σο--αρ-σει τ--χο---νό-κ-έα-; Σ__ α_____ τ_ χ______ κ_____ Σ-υ α-έ-ε- τ- χ-ι-ι-ό κ-έ-ς- ---------------------------- Σου αρέσει το χοιρινό κρέας; 0
So- ---s-- to---o--i-ó-k--as? S__ a_____ t_ c_______ k_____ S-u a-é-e- t- c-o-r-n- k-é-s- ----------------------------- Sou arései to choirinó kréas?
ኣነ ገለ ስጋ ዘይብሉ ኢየ ዝደሊ ። Θα --ελα -άτ--χωρίς -ρέ-ς. Θ_ ή____ κ___ χ____ κ_____ Θ- ή-ε-α κ-τ- χ-ρ-ς κ-έ-ς- -------------------------- Θα ήθελα κάτι χωρίς κρέας. 0
Th- --h--a--áti--hō--s-kr--s. T__ ḗ_____ k___ c_____ k_____ T-a ḗ-h-l- k-t- c-ō-í- k-é-s- ----------------------------- Tha ḗthela káti chōrís kréas.
ሓደ ሸሓኒ ኣሊጫ ደልየ። Θ- -θ-λ---ία μ-ρ--α -αχ-ν---. Θ_ ή____ μ__ μ_____ λ________ Θ- ή-ε-α μ-α μ-ρ-δ- λ-χ-ν-κ-. ----------------------------- Θα ήθελα μία μερίδα λαχανικά. 0
T-- -thel- -ía -er--a-la-----ká. T__ ḗ_____ m__ m_____ l_________ T-a ḗ-h-l- m-a m-r-d- l-c-a-i-á- -------------------------------- Tha ḗthela mía merída lachaniká.
ኣነ ሓደ ነዊሕ ግዜ ዘይወስድ እየ ዝደሊ። Θ----ελ- κάτι-γ--γο--. Θ_ ή____ κ___ γ_______ Θ- ή-ε-α κ-τ- γ-ή-ο-ο- ---------------------- Θα ήθελα κάτι γρήγορο. 0
Tha --h-l----------gor-. T__ ḗ_____ k___ g_______ T-a ḗ-h-l- k-t- g-ḗ-o-o- ------------------------ Tha ḗthela káti grḗgoro.
ምስ ሩዝ ዲኹም ደሊኹሞ? Θα τ--θ----ε--ε ---ι; Θ_ τ_ θ_____ μ_ ρ____ Θ- τ- θ-λ-τ- μ- ρ-ζ-; --------------------- Θα το θέλατε με ρύζι; 0
T-a-to --élat--me-r---? T__ t_ t______ m_ r____ T-a t- t-é-a-e m- r-z-? ----------------------- Tha to thélate me rýzi?
ምስ ፓስታ ዲኹም ደሊኹሞ? Θ- το-θέ---ε--- ζ-μαρικα; Θ_ τ_ θ_____ μ_ ζ________ Θ- τ- θ-λ-τ- μ- ζ-μ-ρ-κ-; ------------------------- Θα το θέλατε με ζυμαρικα; 0
Tha to-t-él--- -e-zymar---? T__ t_ t______ m_ z________ T-a t- t-é-a-e m- z-m-r-k-? --------------------------- Tha to thélate me zymarika?
ምስ ድንሽ ዲኹም ደሊኹሞ? Θα-τ- -έ--τε -ε -α--τες; Θ_ τ_ θ_____ μ_ π_______ Θ- τ- θ-λ-τ- μ- π-τ-τ-ς- ------------------------ Θα το θέλατε με πατάτες; 0
T---to t-é-a-e-m------t--? T__ t_ t______ m_ p_______ T-a t- t-é-a-e m- p-t-t-s- -------------------------- Tha to thélate me patátes?
እዚ ንዓይ ኣይጥዓመንን ። Αυ------ε--η δεν---- ------. Α___ η γ____ δ__ μ__ α______ Α-τ- η γ-ύ-η δ-ν μ-υ α-έ-ε-. ---------------------------- Αυτή η γεύση δεν μου αρέσει. 0
A-tḗ ē--eú-- --n mo- a---e-. A___ ē g____ d__ m__ a______ A-t- ē g-ú-ē d-n m-u a-é-e-. ---------------------------- Autḗ ē geúsē den mou arései.
እቲ ምግቢ ዝሑል እዩ። Τ- -αγητ--είν-ι---ύο. Τ_ φ_____ ε____ κ____ Τ- φ-γ-τ- ε-ν-ι κ-ύ-. --------------------- Το φαγητό είναι κρύο. 0
T- pha---ó-eín---k---. T_ p______ e____ k____ T- p-a-ē-ó e-n-i k-ý-. ---------------------- To phagētó eínai krýo.
ነዚ ኣይኮንኩን ጠሊበ ። Αυ-- --ν-το -α-ήγγ--λα. Α___ δ__ τ_ π__________ Α-τ- δ-ν τ- π-ρ-γ-ε-λ-. ----------------------- Αυτό δεν το παρήγγειλα. 0
A-t- d-n--o-p---nge--a. A___ d__ t_ p__________ A-t- d-n t- p-r-n-e-l-. ----------------------- Autó den to parḗngeila.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -