መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምሸት ምውጻእ   »   ca Vida nocturna

44 [ኣርብዓንኣርባዕተን]

ምሸት ምውጻእ

ምሸት ምውጻእ

44 [quaranta-quatre]

Vida nocturna

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ካታሎንያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ኣብዚ ዲስኮ ኣሎ ዶ? O--hi-h---na ----o---- p-r-aq--? O- h- h- u-- d-------- p-- a---- O- h- h- u-a d-s-o-e-a p-r a-u-? -------------------------------- On hi ha una discoteca per aquí? 0
ኣብዚ ናይ ለይታዊ ትልሂት ኣሎ ዶ? O- ------un----- --c---n-p-r-aq-í? O- h- h- u- c--- n------ p-- a---- O- h- h- u- c-u- n-c-u-n p-r a-u-? ---------------------------------- On hi ha un club nocturn per aquí? 0
ኣብዚ ቤት-መስተ ኣሎ ዶ? Qu---i-----ap--a- -er-aquí? Q-- h- h- c-- b-- p-- a---- Q-e h- h- c-p b-r p-r a-u-? --------------------------- Que hi ha cap bar per aquí? 0
ሎሚ ምሸት ኣብ ትያተር እንታይ ዝረአ ኣሎ? Què h- -a aq-esta ni- -l-te--r-? Q-- h- h- a------ n-- a- t------ Q-è h- h- a-u-s-a n-t a- t-a-r-? -------------------------------- Què hi ha aquesta nit al teatre? 0
ሎሚ ምሸት ኣብ ሲነማ እንታይ ዝረአ ኣሎ? Q-è-f-- a-u---a n-- ---ci--ma? Q-- f-- a------ n-- a- c------ Q-è f-n a-u-s-a n-t a- c-n-m-? ------------------------------ Què fan aquesta nit al cinema? 0
ሎሚ ምሸት ኣብ ተለቪዦን እንታይ ዝረአ ኣሎ? Qu--hi -a -qu-s-a---- ---a -e-----i-? Q-- h- h- a------ n-- a l- t--------- Q-è h- h- a-u-s-a n-t a l- t-l-v-s-ó- ------------------------------------- Què hi ha aquesta nit a la televisió? 0
ንትያተር መእተዊ ቲከት ኣሎ ዶ? E-ca-a-h---- --t-a--s--e- a--------? E----- h- h- e------- p-- a- t------ E-c-r- h- h- e-t-a-e- p-r a- t-a-r-? ------------------------------------ Encara hi ha entrades per al teatre? 0
ንሲነማ መእተዊ ቲከት ኣሎ ዶ? Enca-a--- -a -n---d-s-pe--a- cinema? E----- h- h- e------- p-- a- c------ E-c-r- h- h- e-t-a-e- p-r a- c-n-m-? ------------------------------------ Encara hi ha entrades per al cinema? 0
ንጸወታ ክዑሶ ምእተዊ ትኬት ኣሎ ዶ? E---ra----h---n--a-es -e- al-pa-tit-d--fu-bo-? E----- h- h- e------- p-- a- p----- d- f------ E-c-r- h- h- e-t-a-e- p-r a- p-r-i- d- f-t-o-? ---------------------------------------------- Encara hi ha entrades per al partit de futbol? 0
ኣነ ኣብ መወዳእታ ኮፍ ክብል ደልየ። Vu-l-s--------f--s. V--- s---- a- f---- V-l- s-u-e a- f-n-. ------------------- Vull seure al fons. 0
ኣነ ኣብ ገለ ቦታ ኣብ ማእከል ኮፍ ክብል ደልየ። V-l- se-re -- m-g. V--- s---- a- m--- V-l- s-u-e a- m-g- ------------------ Vull seure al mig. 0
ኣነ ኣብ ቅድሚት ኮፍ ክብል ደልየ። V-ll -eure-a----vant. V--- s---- a- d------ V-l- s-u-e a- d-v-n-. --------------------- Vull seure al davant. 0
ገለ ክትመኽሩኒ ትኽእሉ ዶ? Em-p---r--om-n---a--u-a ------o-tè? E- p-- r-------- a----- c--- v----- E- p-t r-c-m-n-r a-g-n- c-s- v-s-è- ----------------------------------- Em pot recomanar alguna cosa vostè? 0
እቲ ትርኢት መዓስ ድዩ ዝጅምር? Q-an---m---a la --ssió? Q--- c------ l- s------ Q-a- c-m-n-a l- s-s-i-? ----------------------- Quan comença la sessió? 0
ቲከት ከተምጽኣለይ ትኽእል ዶ? Em --t----a- -n- ----a-a? E- p-- d---- u-- e------- E- p-t d-n-r u-a e-t-a-a- ------------------------- Em pot donar una entrada? 0
ኣብዚ ቀረባ ጎልፍ መጻወቲ ኣሎ ዶ? Q-e h---a-u--cam- de go-- --r-a-u-? Q-- h- h- u- c--- d- g--- p-- a---- Q-e h- h- u- c-m- d- g-l- p-r a-u-? ----------------------------------- Que hi ha un camp de golf per aquí? 0
ኣብዚ ኣብ ቀረባ ተኒስ መጻወቲ ኣሎ ዶ? Q-e-hi ha u-a pi----d- --n-is a --o-? Q-- h- h- u-- p---- d- t----- a p---- Q-e h- h- u-a p-s-a d- t-n-i- a p-o-? ------------------------------------- Que hi ha una pista de tennis a prop? 0
ኣብዚ ቀረባ መሕምበሲ ኣሎ ዶ? Qu- h- -a-u-----sc--a co-er-a-per --uí? Q-- h- h- u-- p------ c------ p-- a---- Q-e h- h- u-a p-s-i-a c-b-r-a p-r a-u-? --------------------------------------- Que hi ha una piscina coberta per aquí? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -