Phrasebook

tl Small Talk 2   »   nn Small Talk 2

21 [dalawampu’t isa]

Small Talk 2

Small Talk 2

21 [tjueein / ein og tjue]

Small Talk 2

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Nynorsk Maglaro higit pa
Saan ka nagmula? aaaaa K-r----m -- f-å? K-- k--- d- f--- K-r k-e- d- f-å- ---------------- Kor kjem du frå? 0
Mula sa Basel. aaaaa F-----se-. F-- B----- F-å B-s-l- ---------- Frå Basel. 0
Ang Basel ay matatagpuan sa Switzerland. aaaaa B-se-----g-- ------. B---- l--- i S------ B-s-l l-g- i S-e-t-. -------------------- Basel ligg i Sveits. 0
Maaari ba kitang ipakilala kay G. Müller? aaaaa H-- d--h-l-t-p- -----M-lle-? H-- d- h---- p- H--- M------ H-r d- h-l-t p- H-r- M-l-e-? ---------------------------- Har du helst på Herr Møller? 0
Siya ay isang dayuhan. aaaaa H---er -tl-n----. H-- e- u--------- H-n e- u-l-n-i-g- ----------------- Han er utlending. 0
Nagsasalita siya ng iba’t ibang wika. aaaaa Ha- pr-----fl-i-e -prå-. H-- p----- f----- s----- H-n p-a-a- f-e-r- s-r-k- ------------------------ Han pratar fleire språk. 0
Unang beses mo ba makapunta dito? aaaaa E- d-t fy-st--g--g du-er-h--? E- d-- f----- g--- d- e- h--- E- d-t f-r-t- g-n- d- e- h-r- ----------------------------- Er det fyrste gong du er her? 0
Hindi, nakapunta na ako noong nakaraang taon. aaaaa Nei- eg---- h-r - -j-r -g. N--- e- v-- h-- i f--- ò-- N-i- e- v-r h-r i f-o- ò-. -------------------------- Nei, eg var her i fjor òg. 0
Ngunit sa loob lamang ng isang linggo. aaaaa M-n -er-e-ei----e. M-- b---- e- v---- M-n b-r-e e- v-k-. ------------------ Men berre ei veke. 0
Ano nagustuhan mo dito sa amin? aaaaa K-rleis -i--r d- d---h-- o-s? K------ l---- d- d-- h-- o--- K-r-e-s l-k-r d- d-g h-å o-s- ----------------------------- Korleis likar du deg hjå oss? 0
Madami. Ang mga tao dito ay mababait. aaaaa V-l-ig g--t. -ol---r -enl---. V----- g---- F--- e- v------- V-l-i- g-d-. F-l- e- v-n-e-e- ----------------------------- Veldig godt. Folk er venlege. 0
At gusto ko rin ang tanawin. aaaaa Og-n----e- li------ -g. O- n------ l---- e- ò-- O- n-t-r-n l-k-r e- ò-. ----------------------- Og naturen likar eg òg. 0
Ano ang inyong trabaho? aaaaa Kva-job-a---u-med? K-- j----- d- m--- K-a j-b-a- d- m-d- ------------------ Kva jobbar du med? 0
Ako ay isang tagapagsaling-wika. aaaaa E---r---s-t---. E- e- o-------- E- e- o-s-t-a-. --------------- Eg er omsetjar. 0
Isinasalin ko ang mga libro. aaaaa E--o-set bø---. E- o---- b----- E- o-s-t b-k-r- --------------- Eg omset bøker. 0
Mag-isa ka lang dito? aaaaa Er -u--l-i-e--e-? E- d- å----- h--- E- d- å-e-n- h-r- ----------------- Er du åleine her? 0
Hindi, nandito rin ang asawa / asawa ko. aaaaa Ne-- ko-a -i-- -a--e--m-n-e---er ò-. N--- k--- m- / m----- m-- e- h-- ò-- N-i- k-n- m- / m-n-e- m-n e- h-r ò-. ------------------------------------ Nei, kona mi / mannen min er her òg. 0
At nariyan ang dalawa kong anak. aaaaa Og -er ---de--t- b-rna m-n-. O- d-- e- d-- t- b---- m---- O- d-r e- d-i t- b-r-a m-n-. ---------------------------- Og der er dei to borna mine. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -