መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ቤት መግቢ 2   »   ko 레스토랑에서 2

30 [ሳላሳ]

ቤት መግቢ 2

ቤት መግቢ 2

30 [서른]

30 [seoleun]

레스토랑에서 2

[leseutolang-eseo 2]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኮርያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ሓንቲ ጽማቕ-ቱፋሕ በጃኹም። 사- -스-----. 사과 주스를 주세요. 사- 주-를 주-요- ----------- 사과 주스를 주세요. 0
sa--a jus-uleu- ju--yo. sagwa juseuleul juseyo. s-g-a j-s-u-e-l j-s-y-. ----------------------- sagwa juseuleul juseyo.
ሓንቲ ለሞናደ በጃኹም። 레모---를 --요. 레모네이드를 주세요. 레-네-드- 주-요- ----------- 레모네이드를 주세요. 0
lemon-id--l-ul-------. lemoneideuleul juseyo. l-m-n-i-e-l-u- j-s-y-. ---------------------- lemoneideuleul juseyo.
ሓንቲ ጽማቝ-ኮሚደረ በጃኹም። 토-- -스를 주--. 토마토 주스를 주세요. 토-토 주-를 주-요- ------------ 토마토 주스를 주세요. 0
t--a----useu--u- j-seyo. tomato juseuleul juseyo. t-m-t- j-s-u-e-l j-s-y-. ------------------------ tomato juseuleul juseyo.
ሓደ ብኬሪ ቀይሕ ንቢት ደልየ ነይረ። 레- 와인----을 주--. 레드 와인 한 잔을 주세요. 레- 와- 한 잔- 주-요- --------------- 레드 와인 한 잔을 주세요. 0
led-u-w----ha- -an--ul-j---y-. ledeu wain han jan-eul juseyo. l-d-u w-i- h-n j-n-e-l j-s-y-. ------------------------------ ledeu wain han jan-eul juseyo.
ሓደ ብኬሪ ጻዕዳ ነቢት ደልየ ነይረ። 화이--와--- 잔- 주--. 화이트 와인 한 잔을 주세요. 화-트 와- 한 잔- 주-요- ---------------- 화이트 와인 한 잔을 주세요. 0
h--it-- -a-n -a---a----- ju-ey-. hwaiteu wain han jan-eul juseyo. h-a-t-u w-i- h-n j-n-e-l j-s-y-. -------------------------------- hwaiteu wain han jan-eul juseyo.
ሓደ ጥርሙዝ ሻምፐይን ደልየ ነይረ። 샴-- 한----주세-. 샴페인 한 병을 주세요. 샴-인 한 병- 주-요- ------------- 샴페인 한 병을 주세요. 0
sya-p--n --n-b-e----e-l--usey-. syampein han byeong-eul juseyo. s-a-p-i- h-n b-e-n---u- j-s-y-. ------------------------------- syampein han byeong-eul juseyo.
ዓሳ ትፈቱ ዲኻ? 생선을--아-요? 생선을 좋아해요? 생-을 좋-해-? --------- 생선을 좋아해요? 0
s-en--e-----l ----ah---o? saengseon-eul joh-ahaeyo? s-e-g-e-n-e-l j-h-a-a-y-? ------------------------- saengseon-eul joh-ahaeyo?
ስጋ ብዕራይ ትፈቱ ዲኻ? 소고-- ---요? 소고기를 좋아해요? 소-기- 좋-해-? ---------- 소고기를 좋아해요? 0
s-----l-ul-j---ah---o? sogogileul joh-ahaeyo? s-g-g-l-u- j-h-a-a-y-? ---------------------- sogogileul joh-ahaeyo?
ስጋ ሓሰማ ትፈቱ ዲኻ? 돼지-기를-좋---? 돼지고기를 좋아해요? 돼-고-를 좋-해-? ----------- 돼지고기를 좋아해요? 0
dw--j----il--l joh--hae-o? dwaejigogileul joh-ahaeyo? d-a-j-g-g-l-u- j-h-a-a-y-? -------------------------- dwaejigogileul joh-ahaeyo?
ኣነ ገለ ስጋ ዘይብሉ ኢየ ዝደሊ ። 고기를-안-넣--것을-주--. 고기를 안 넣은 것을 주세요. 고-를 안 넣- 것- 주-요- ---------------- 고기를 안 넣은 것을 주세요. 0
go-i-eul -n --oh-eu- g-----ul ju--yo. gogileul an neoh-eun geos-eul juseyo. g-g-l-u- a- n-o---u- g-o---u- j-s-y-. ------------------------------------- gogileul an neoh-eun geos-eul juseyo.
ሓደ ሸሓኒ ኣሊጫ ደልየ። 야채- -- 것을 --요. 야채를 넣은 것을 주세요. 야-를 넣- 것- 주-요- -------------- 야채를 넣은 것을 주세요. 0
ya-h-ele-l--eoh---n g-os-e-l--u-e--. yachaeleul neoh-eun geos-eul juseyo. y-c-a-l-u- n-o---u- g-o---u- j-s-y-. ------------------------------------ yachaeleul neoh-eun geos-eul juseyo.
ኣነ ሓደ ነዊሕ ግዜ ዘይወስድ እየ ዝደሊ። 오---리---- -을 ---. 오래 걸리지 않는 것을 주세요. 오- 걸-지 않- 것- 주-요- ----------------- 오래 걸리지 않는 것을 주세요. 0
o-ae ---ll--i a---eun -e----ul---s-y-. olae geolliji anhneun geos-eul juseyo. o-a- g-o-l-j- a-h-e-n g-o---u- j-s-y-. -------------------------------------- olae geolliji anhneun geos-eul juseyo.
ምስ ሩዝ ዲኹም ደሊኹሞ? 그걸 밥과 같이-드릴--? 그걸 밥과 같이 드릴까요? 그- 밥- 같- 드-까-? -------------- 그걸 밥과 같이 드릴까요? 0
geu-eo--ba--wa -at---d---i-k---o? geugeol babgwa gat-i deulilkkayo? g-u-e-l b-b-w- g-t-i d-u-i-k-a-o- --------------------------------- geugeol babgwa gat-i deulilkkayo?
ምስ ፓስታ ዲኹም ደሊኹሞ? 그걸 파-타- -- 드릴까-? 그걸 파스타와 같이 드릴까요? 그- 파-타- 같- 드-까-? ---------------- 그걸 파스타와 같이 드릴까요? 0
g-u---l -as-u-awa ----- -eu---kk--o? geugeol paseutawa gat-i deulilkkayo? g-u-e-l p-s-u-a-a g-t-i d-u-i-k-a-o- ------------------------------------ geugeol paseutawa gat-i deulilkkayo?
ምስ ድንሽ ዲኹም ደሊኹሞ? 그- -----이 드-까-? 그걸 감자와 같이 드릴까요? 그- 감-와 같- 드-까-? --------------- 그걸 감자와 같이 드릴까요? 0
g-uge-l---m---a-----i d---i----y-? geugeol gamjawa gat-i deulilkkayo? g-u-e-l g-m-a-a g-t-i d-u-i-k-a-o- ---------------------------------- geugeol gamjawa gat-i deulilkkayo?
እዚ ንዓይ ኣይጥዓመንን ። 그---이---요. 그건 맛이 없어요. 그- 맛- 없-요- ---------- 그건 맛이 없어요. 0
ge--e-- m-s-- --b-----o. geugeon mas-i eobs-eoyo. g-u-e-n m-s-i e-b---o-o- ------------------------ geugeon mas-i eobs-eoyo.
እቲ ምግቢ ዝሑል እዩ። 음-이 차-워-. 음식이 차가워요. 음-이 차-워-. --------- 음식이 차가워요. 0
e-msi----ch-g--oyo. eumsig-i chagawoyo. e-m-i--- c-a-a-o-o- ------------------- eumsig-i chagawoyo.
ነዚ ኣይኮንኩን ጠሊበ ። 이건-주- 안 했-요. 이건 주문 안 했어요. 이- 주- 안 했-요- ------------ 이건 주문 안 했어요. 0
i-e----u------ ha----e---. igeon jumun an haess-eoyo. i-e-n j-m-n a- h-e-s-e-y-. -------------------------- igeon jumun an haess-eoyo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -