Parlør

no Hos legen   »   ca A cal metge

57 [femtisju]

Hos legen

Hos legen

57 [cinquanta-set]

A cal metge

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk katalansk Spill Mer
Jeg har time hos legen. Ti----na ---- amb--- -----. T___ u__ c___ a__ e_ m_____ T-n- u-a c-t- a-b e- m-t-e- --------------------------- Tinc una cita amb el metge. 0
Jeg har time klokka ti. T--c -na------a l-----u-e--p--t. T___ u__ c___ a l__ d__ e_ p____ T-n- u-a c-t- a l-s d-u e- p-n-. -------------------------------- Tinc una cita a les deu en punt. 0
Hva er navnet ditt? Com-e--di---ost-? C__ e_ d__ v_____ C-m e- d-u v-s-è- ----------------- Com es diu vostè? 0
Vennligst sett deg på venterommet. Si-u-----u,-a-s---i’--a l- sa-- -’-spe-a. S_ u_ p____ a________ a l_ s___ d________ S- u- p-a-, a-s-g-i-s a l- s-l- d-e-p-r-. ----------------------------------------- Si us plau, assegui’s a la sala d’espera. 0
Legen kommer snart. E--met-e--- a-riba. E_ m____ j_ a______ E- m-t-e j- a-r-b-. ------------------- El metge ja arriba. 0
Hvor er du forsikret? On--stà ass-g-ra----ada)? O_ e___ a________ (______ O- e-t- a-s-g-r-t (-a-a-? ------------------------- On està assegurat (-ada)? 0
Hva kan jeg hjelpe deg med? En -uè l- p-- aj-d-r? E_ q__ l_ p__ a______ E- q-è l- p-c a-u-a-? --------------------- En què li puc ajudar? 0
Har du smerter? Que-l---- ma--al-una c-s-? Q__ l_ f_ m__ a_____ c____ Q-e l- f- m-l a-g-n- c-s-? -------------------------- Que li fa mal alguna cosa? 0
Hvor er det vondt? On--i f--mal? O_ l_ f_ m___ O- l- f- m-l- ------------- On li fa mal? 0
Jeg har alltid vondt i ryggen. En--r- -- -a --l l-esqu-na. E_____ e_ f_ m__ l_________ E-c-r- e- f- m-l l-e-q-e-a- --------------------------- Encara em fa mal l’esquena. 0
Jeg har ofte hodepine. T--c so--nt-ma-- de-cap. T___ s_____ m___ d_ c___ T-n- s-v-n- m-l- d- c-p- ------------------------ Tinc sovint mals de cap. 0
Jeg har av og til vondt i magen. A v--ad-s em----m-l ---pa-x-. A v______ e_ f_ m__ l_ p_____ A v-g-d-s e- f- m-l l- p-n-a- ----------------------------- A vegades em fa mal la panxa. 0
Kan du ta av deg toppen / skjorta / genseren? T-eg-i’s la-part--e-d--t, si--- -l--! T_______ l_ p___ d_ d____ s_ u_ p____ T-e-u-’- l- p-r- d- d-l-, s- u- p-a-! ------------------------------------- Tregui’s la part de dalt, si us plau! 0
Kan du legge deg på benken? S- -s-p---, --t-r--- a-----li--ra! S_ u_ p____ e_______ a l_ l_______ S- u- p-a-, e-t-r-’- a l- l-i-e-a- ---------------------------------- Si us plau, estiri’s a la llitera! 0
Blodtrykket er i orden. La t-ns-ó é- --r-a-. L_ t_____ é_ n______ L- t-n-i- é- n-r-a-. -------------------- La tensió és normal. 0
Jeg gir deg en sprøyte. Ara--- po-ar- -na -n-ec--ó. A__ l_ p_____ u__ i________ A-a l- p-s-r- u-a i-j-c-i-. --------------------------- Ara li posaré una injecció. 0
Jeg gir deg tabletter. Li-p--sc-ic-un-s--a--i-l--. L_ p_______ u___ p_________ L- p-e-c-i- u-e- p-s-i-l-s- --------------------------- Li prescric unes pastilles. 0
Jeg gir deg en resept til apoteket. L- -on- -na ----pt- pe-----a-far-àcia. L_ d___ u__ r______ p__ a l_ f________ L- d-n- u-a r-c-p-a p-r a l- f-r-à-i-. -------------------------------------- Li dono una recepta per a la farmàcia. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -