ሓንቲ ጽማቕ-ቱፋሕ በጃኹም። |
----سیب--ا ج-س-پلی-
--- س-- ک- ج-- پ----
-ی- س-ب ک- ج-س پ-ی-
---------------------
ایک سیب کا جوس پلیز
0
ai- -a-- k--jui-e-p-zz-z
a-- s--- k- j---- p-----
a-k s-i- k- j-i-e p-z-z-
------------------------
aik saib ka juice plzzzz
|
ሓንቲ ጽማቕ-ቱፋሕ በጃኹም።
ایک سیب کا جوس پلیز
aik saib ka juice plzzzz
|
ሓንቲ ለሞናደ በጃኹም። |
ا-ک--ی-- -- --س-پل--
--- ل--- ک- ج-- پ----
-ی- ل-م- ک- ج-س پ-ی-
----------------------
ایک لیمن کا جوس پلیز
0
ai- --mo--p-z--z
a-- l---- p-----
a-k l-m-n p-z-z-
----------------
aik lemon plzzzz
|
ሓንቲ ለሞናደ በጃኹም።
ایک لیمن کا جوس پلیز
aik lemon plzzzz
|
ሓንቲ ጽማቝ-ኮሚደረ በጃኹም። |
--ک-ٹ-ا-ر -ا--وس پلیز
--- ٹ---- ک- ج-- پ----
-ی- ٹ-ا-ر ک- ج-س پ-ی-
-----------------------
ایک ٹماٹر کا جوس پلیز
0
ai- ----t-- -- j-i---pl-z-z
a-- t------ k- j---- p-----
a-k t-m-t-r k- j-i-e p-z-z-
---------------------------
aik timatar ka juice plzzzz
|
ሓንቲ ጽማቝ-ኮሚደረ በጃኹም።
ایک ٹماٹر کا جوس پلیز
aik timatar ka juice plzzzz
|
ሓደ ብኬሪ ቀይሕ ንቢት ደልየ ነይረ። |
-ج-ے-ر-- -ا-ن -اہ--
---- ر-- و--- چ-----
-ج-ے ر-ڈ و-ئ- چ-ہ-ے-
---------------------
مجھے ریڈ وائن چاہیے
0
m-j-e -ed-win---hahi-e
m---- r-- w--- c------
m-j-e r-d w-n- c-a-i-e
----------------------
mujhe red wine chahiye
|
ሓደ ብኬሪ ቀይሕ ንቢት ደልየ ነይረ።
مجھے ریڈ وائن چاہیے
mujhe red wine chahiye
|
ሓደ ብኬሪ ጻዕዳ ነቢት ደልየ ነይረ። |
مجھ--وائ--و--ن چ-ہ--
---- و--- و--- چ-----
-ج-ے و-ئ- و-ئ- چ-ہ-ے-
----------------------
مجھے وائٹ وائن چاہیے
0
m-j---w-ite-------hah--e
m---- w---- w--- c------
m-j-e w-i-e w-n- c-a-i-e
------------------------
mujhe white wine chahiye
|
ሓደ ብኬሪ ጻዕዳ ነቢት ደልየ ነይረ።
مجھے وائٹ وائن چاہیے
mujhe white wine chahiye
|
ሓደ ጥርሙዝ ሻምፐይን ደልየ ነይረ። |
-جھ- ا-ک -و---زی-ٹ - شراب --ہی-
---- ا-- ب--- ز--- / ش--- چ-----
-ج-ے ا-ک ب-ت- ز-ک- / ش-ا- چ-ہ-ے-
---------------------------------
مجھے ایک بوتل زیکٹ / شراب چاہیے
0
m-j-- --k-bo---e-c---i-e
m---- a-- b----- c------
m-j-e a-k b-t-l- c-a-i-e
------------------------
mujhe aik bottle chahiye
|
ሓደ ጥርሙዝ ሻምፐይን ደልየ ነይረ።
مجھے ایک بوتل زیکٹ / شراب چاہیے
mujhe aik bottle chahiye
|
ዓሳ ትፈቱ ዲኻ? |
-یا-تم-یں مچھلی--سن- ہ--
--- ت---- م---- پ--- ہ---
-ی- ت-ھ-ں م-ھ-ی پ-ن- ہ-؟-
--------------------------
کیا تمھیں مچھلی پسند ہے؟
0
k-----mh-----c-h-- --s--d ha-?
k-- t----- m------ p----- h---
k-a t-m-e- m-c-h-i p-s-n- h-i-
------------------------------
kya tumhen machhli pasand hai?
|
ዓሳ ትፈቱ ዲኻ?
کیا تمھیں مچھلی پسند ہے؟
kya tumhen machhli pasand hai?
|
ስጋ ብዕራይ ትፈቱ ዲኻ? |
-یا--م-ی--گ-ئے----گو-ت -س-د-ہے؟
--- ت---- گ--- ک- گ--- پ--- ہ---
-ی- ت-ھ-ں گ-ئ- ک- گ-ش- پ-ن- ہ-؟-
---------------------------------
کیا تمھیں گائے کا گوشت پسند ہے؟
0
kya-t-m----gaaye k--g-sht ---and -ai?
k-- t----- g---- k- g---- p----- h---
k-a t-m-e- g-a-e k- g-s-t p-s-n- h-i-
-------------------------------------
kya tumhen gaaye ka gosht pasand hai?
|
ስጋ ብዕራይ ትፈቱ ዲኻ?
کیا تمھیں گائے کا گوشت پسند ہے؟
kya tumhen gaaye ka gosht pasand hai?
|
ስጋ ሓሰማ ትፈቱ ዲኻ? |
-ی--تم-ی---نزی---ا--و-- پس-- -ے؟
--- ت---- خ---- ک- گ--- پ--- ہ---
-ی- ت-ھ-ں خ-ز-ر ک- گ-ش- پ-ن- ہ-؟-
----------------------------------
کیا تمھیں خنزیر کا گوشت پسند ہے؟
0
kya---mh-n k--nze------gos-t --sa-d-h--?
k-- t----- k------- k- g---- p----- h---
k-a t-m-e- k-a-z-e- k- g-s-t p-s-n- h-i-
----------------------------------------
kya tumhen khanzeer ka gosht pasand hai?
|
ስጋ ሓሰማ ትፈቱ ዲኻ?
کیا تمھیں خنزیر کا گوشت پسند ہے؟
kya tumhen khanzeer ka gosht pasand hai?
|
ኣነ ገለ ስጋ ዘይብሉ ኢየ ዝደሊ ። |
مجھے ب--ر گ--ت ک- -چھ چ--ی-
---- ب--- گ--- ک- ک-- چ-----
-ج-ے ب-ی- گ-ش- ک- ک-ھ چ-ہ-ے-
-----------------------------
مجھے بغیر گوشت کے کچھ چاہیے
0
muj-- b--hair -os-t -e------ch-h--e
m---- b------ g---- k- k--- c------
m-j-e b-g-a-r g-s-t k- k-c- c-a-i-e
-----------------------------------
mujhe baghair gosht ke kuch chahiye
|
ኣነ ገለ ስጋ ዘይብሉ ኢየ ዝደሊ ።
مجھے بغیر گوشت کے کچھ چاہیے
mujhe baghair gosht ke kuch chahiye
|
ሓደ ሸሓኒ ኣሊጫ ደልየ። |
-ج-- ا-----ی--سب-- ---یے
---- ا-- پ--- س--- چ-----
-ج-ے ا-ک پ-ی- س-ز- چ-ہ-ے-
--------------------------
مجھے ایک پلیٹ سبزی چاہیے
0
mu-he--i- p-a-- sa--- ch----e
m---- a-- p---- s---- c------
m-j-e a-k p-a-e s-b-i c-a-i-e
-----------------------------
mujhe aik plate sabzi chahiye
|
ሓደ ሸሓኒ ኣሊጫ ደልየ።
مجھے ایک پلیٹ سبزی چاہیے
mujhe aik plate sabzi chahiye
|
ኣነ ሓደ ነዊሕ ግዜ ዘይወስድ እየ ዝደሊ። |
مجھے-ک-ھ ای--------- -س م-ں-ز---ہ-د---نہ لگ-
---- ک-- ا--- ل- د-- ج- م-- ز---- د-- ن- ل---
-ج-ے ک-ھ ا-س- ل- د-ں ج- م-ں ز-ا-ہ د-ر ن- ل-ے-
----------------------------------------------
مجھے کچھ ایسا لا دیں جس میں زیادہ دیر نہ لگے
0
m--h- kuch-aisa la--d-n ----a-----il--a-e
m---- k--- a--- l-- d-- j- j---- m-- j---
m-j-e k-c- a-s- l-a d-n j- j-l-i m-l j-y-
-----------------------------------------
mujhe kuch aisa laa den jo jaldi mil jaye
|
ኣነ ሓደ ነዊሕ ግዜ ዘይወስድ እየ ዝደሊ።
مجھے کچھ ایسا لا دیں جس میں زیادہ دیر نہ لگے
mujhe kuch aisa laa den jo jaldi mil jaye
|
ምስ ሩዝ ዲኹም ደሊኹሞ? |
کیا یہ--پ چ----ک- --ت--لی--گ--
--- ی- آ- چ--- ک- س--- ل-- گ---
-ی- ی- آ- چ-و- ک- س-ت- ل-ں گ-؟-
--------------------------------
کیا یہ آپ چاول کے ساتھ لیں گے؟
0
kya-y---a-p-ch--a--ke ---- l-- ge?
k-- y-- a-- c----- k- s--- l-- g--
k-a y-h a-p c-a-a- k- s-t- l-n g-?
----------------------------------
kya yeh aap chawal ke sath len ge?
|
ምስ ሩዝ ዲኹም ደሊኹሞ?
کیا یہ آپ چاول کے ساتھ لیں گے؟
kya yeh aap chawal ke sath len ge?
|
ምስ ፓስታ ዲኹም ደሊኹሞ? |
ک-ا-ی--آ- --ڈ---ے-س-----یں --؟
--- ی- آ- ن--- ک- س--- ل-- گ---
-ی- ی- آ- ن-ڈ- ک- س-ت- ل-ں گ-؟-
--------------------------------
کیا یہ آپ نوڈل کے ساتھ لیں گے؟
0
ky--y-h --p-nodl--e -ath -en-g-?
k-- y-- a-- n--- k- s--- l-- g--
k-a y-h a-p n-d- k- s-t- l-n g-?
--------------------------------
kya yeh aap nodl ke sath len ge?
|
ምስ ፓስታ ዲኹም ደሊኹሞ?
کیا یہ آپ نوڈل کے ساتھ لیں گے؟
kya yeh aap nodl ke sath len ge?
|
ምስ ድንሽ ዲኹም ደሊኹሞ? |
-ی- ی- آ---ل- -ے س--ھ ل---گے؟
--- ی- آ- آ-- ک- س--- ل-- گ---
-ی- ی- آ- آ-و ک- س-ت- ل-ں گ-؟-
-------------------------------
کیا یہ آپ آلو کے ساتھ لیں گے؟
0
kya--eh -a----lo-ke---t--le- --?
k-- y-- a-- a--- k- s--- l-- g--
k-a y-h a-p a-l- k- s-t- l-n g-?
--------------------------------
kya yeh aap aalo ke sath len ge?
|
ምስ ድንሽ ዲኹም ደሊኹሞ?
کیا یہ آپ آلو کے ساتھ لیں گے؟
kya yeh aap aalo ke sath len ge?
|
እዚ ንዓይ ኣይጥዓመንን ። |
---کا ذ-ئ------ا-ن--ں --
-- ک- ذ---- ا--- ن--- ہ--
-س ک- ذ-ئ-ہ ا-ھ- ن-ی- ہ-
--------------------------
اس کا ذائقہ اچھا نہیں ہے
0
is----zaye-- -ch- -ah----i
i- k- z----- a--- n--- h--
i- k- z-y-g- a-h- n-h- h-i
--------------------------
is ka zayega acha nahi hai
|
እዚ ንዓይ ኣይጥዓመንን ።
اس کا ذائقہ اچھا نہیں ہے
is ka zayega acha nahi hai
|
እቲ ምግቢ ዝሑል እዩ። |
----ا ٹھ--ا-ہے
----- ٹ---- ہ--
-ھ-ن- ٹ-ن-ا ہ-
----------------
کھانا ٹھنڈا ہے
0
kha----h-n-- hai
k---- t----- h--
k-a-a t-a-d- h-i
----------------
khana thanda hai
|
እቲ ምግቢ ዝሑል እዩ።
کھانا ٹھنڈا ہے
khana thanda hai
|
ነዚ ኣይኮንኩን ጠሊበ ። |
--ں ----- ل--- -ے-لیے نہ-ں --- -ھ-
--- ن- ی- ل--- ک- ل-- ن--- ک-- ت---
-ی- ن- ی- ل-ن- ک- ل-ے ن-ی- ک-ا ت-ا-
------------------------------------
میں نے یہ لانے کے لیے نہیں کہا تھا
0
me-n--e---h-la--e--e l--e---hi-k-ha---a
m--- n- y-- l---- k- l--- n--- k--- t--
m-i- n- y-h l-a-e k- l-y- n-h- k-h- t-a
---------------------------------------
mein ne yeh laane ke liye nahi kaha tha
|
ነዚ ኣይኮንኩን ጠሊበ ።
میں نے یہ لانے کے لیے نہیں کہا تھا
mein ne yeh laane ke liye nahi kaha tha
|