መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣካላት ነብሲ   »   sk Časti tela

58 [ሓምሳንሸሞንተን]

ኣካላት ነብሲ

ኣካላት ነብሲ

58 [päťdesiatosem]

Časti tela

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ስሎቫክያዊት እያ። ተፃወት ቡዙሕ
ሓደ ሰብኣይ እስእል ኣሎኹ። K-e---m-----. K______ m____ K-e-l-m m-ž-. ------------- Kreslím muža. 0
ቅድም ነቲ ርእሲ። Na-p----lavu. N_____ h_____ N-j-r- h-a-u- ------------- Najprv hlavu. 0
እቲ ሰብኣይ ባርኔጣ ተኸዲኑ ኣሎ። M-- má-k--bú-. M__ m_ k______ M-ž m- k-o-ú-. -------------- Muž má klobúk. 0
እቲ ጸግሩ ኣይረአን እዩ። Vl------e ---v-d-o. V____ n__ j_ v_____ V-a-y n-e j- v-d-o- ------------------- Vlasy nie je vidno. 0
እቲ እዝኒ‘ውን ኣይረአን እዩ። Uš--tak-st- -i---- v-dno. U__ t______ n__ j_ v_____ U-i t-k-s-o n-e j- v-d-o- ------------------------- Uši takisto nie je vidno. 0
እቲ ሕቖኡ‘ውን ኣይረአን እዩ። Chr-á--ta--s-- nie-j- -id-o. C_____ t______ n__ j_ v_____ C-r-á- t-k-s-o n-e j- v-d-o- ---------------------------- Chrbát takisto nie je vidno. 0
ኣነ ነተን ኣዒንትን ኣፍን እስእል ። Nakr--lí----i-a ú-t-. N________ o__ a ú____ N-k-e-l-m o-i a ú-t-. --------------------- Nakreslím oči a ústa. 0
እቲ ሰብኣይ ይስዕስዕን ይስሕቕን ። M---ta--uj--- --eje --. M__ t______ a s____ s__ M-ž t-n-u-e a s-e-e s-. ----------------------- Muž tancuje a smeje sa. 0
እቲ ሰብኣይ ነዊሕ ኣፊንጫ ኣለዎ። M-- -- d--ý n--. M__ m_ d___ n___ M-ž m- d-h- n-s- ---------------- Muž má dlhý nos. 0
ንሱ ኣብ ኢዱ ምርኩስ ዝሓዘ እዩ። V-ruk-ch ----a--c-. V r_____ m_ p______ V r-k-c- m- p-l-c-. ------------------- V rukách má palicu. 0
ኣብ ክሳዱ‘ውን ሻርባ ዝትኸድነ ኢዩ። O-o----r-u-m----e---á-. O____ k___ m_ t___ š___ O-o-o k-k- m- t-e- š-l- ----------------------- Okolo krku má tiež šál. 0
ክረምቲ እዩ ከምኡ’ውን ቁሪ ኣሎ። Je zi-a a-j----l-d-o. J_ z___ a j_ c_______ J- z-m- a j- c-l-d-o- --------------------- Je zima a je chladno. 0
እተን ኣእዳው ሓያላት እየን። Ruky -ú-----é. R___ s_ s_____ R-k- s- s-l-é- -------------- Ruky sú silné. 0
ኣእጋር‘ውን ሓያላት እዮም። N-hy s-----ž--iln-. N___ s_ t___ s_____ N-h- s- t-e- s-l-é- ------------------- Nohy sú tiež silné. 0
እቲ ሰብኣይ ካብ በረድ እዩ። Muž -- z- -ne-u. M__ j_ z_ s_____ M-ž j- z- s-e-u- ---------------- Muž je zo snehu. 0
ንሱ ስረን ጃከትን ኣይተኸድነን። N--á-noh-vi-- --- --á-ť. N___ n_______ a__ p_____ N-m- n-h-v-c- a-i p-á-ť- ------------------------ Nemá nohavice ani plášť. 0
ግን እቲ ሰብኣይ ኣይቆርርን እዩ። A-- -------. A__ n_______ A-e n-m-z-e- ------------ Ale nemrzne. 0
ንሱ ሓደ ብውርጪ ዝተሰርሐ ሰብኣይ እዩ። Je-to --e--l--k. J_ t_ s_________ J- t- s-e-u-i-k- ---------------- Je to snehuliak. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -