መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ትማሊ - ሎሚ - ጽባሕ   »   nl Gisteren – vandaag – morgen

10 [ዓሰርተ]

ትማሊ - ሎሚ - ጽባሕ

ትማሊ - ሎሚ - ጽባሕ

10 [tien]

Gisteren – vandaag – morgen

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሆላንዳዊ ተፃወት ቡዙሕ
ትማሊ ቀዳም ኢዩ ነይሩ። Gis----n --s -et --t-rda-. Gisteren was het zaterdag. G-s-e-e- w-s h-t z-t-r-a-. -------------------------- Gisteren was het zaterdag. 0
ትማሊ ኣብ ሲነማ ነይሩ።። Gi-te-en -a---k -n-de----sco--. Gisteren was ik in de bioscoop. G-s-e-e- w-s i- i- d- b-o-c-o-. ------------------------------- Gisteren was ik in de bioscoop. 0
እቲ ፊልም ማራኺ ነይሩ።። D--f--m -a----t-r-----t. De film was interessant. D- f-l- w-s i-t-r-s-a-t- ------------------------ De film was interessant. 0
ሎሚ ሰንበት እዩ። V-ndaa- i- -e---o----. Vandaag is het zondag. V-n-a-g i- h-t z-n-a-. ---------------------- Vandaag is het zondag. 0
ሎሚ ኣይሰርሕን እየ። Va---ag we---i- --e-. Vandaag werk ik niet. V-n-a-g w-r- i- n-e-. --------------------- Vandaag werk ik niet. 0
ኣነ ሎሚ ኣብ ገዛይ ክተርፍ እየ። Ik --ijf-th--s. Ik blijf thuis. I- b-i-f t-u-s- --------------- Ik blijf thuis. 0
ጽባሕ ሰኑይ እዩ። M----- i----t -aan---. Morgen is het maandag. M-r-e- i- h-t m-a-d-g- ---------------------- Morgen is het maandag. 0
ጽባሕ እንደገና ክሰርሕ እየ። Mo--en-w--- ik weer. Morgen werk ik weer. M-r-e- w-r- i- w-e-. -------------------- Morgen werk ik weer. 0
ኣነ ኣብ ቤት-ጽሕፈት እሰርሕ። Ik werk o- --ntoor. Ik werk op kantoor. I- w-r- o- k-n-o-r- ------------------- Ik werk op kantoor. 0
መን እዩ እዚ? W---is---t? Wie is dat? W-e i- d-t- ----------- Wie is dat? 0
እዚ ጰጥሮስ እዩ። Dat i--P--e-. Dat is Peter. D-t i- P-t-r- ------------- Dat is Peter. 0
ጰጥሮስ ተመሃራይ እዩ። Pete- is -tud-n-. Peter is student. P-t-r i- s-u-e-t- ----------------- Peter is student. 0
መን ድያ እዚኣ? Wie-is d-t? Wie is dat? W-e i- d-t- ----------- Wie is dat? 0
እዚኣ ማርታ እያ። Dat is Ma-t--. Dat is Martha. D-t i- M-r-h-. -------------- Dat is Martha. 0
ማርታ ሰክረታሪን(ናይ ቤት ጽሕፈት ሰራሕተኛ) እያ። M--th---s--e--eta---se. Martha is secretaresse. M-r-h- i- s-c-e-a-e-s-. ----------------------- Martha is secretaresse. 0
ጰጥሮስን ማርታን ኣዕሩኽ እዮም። Pe--- e- -a--ha -i-n--ri-nd-n. Peter en Martha zijn vrienden. P-t-r e- M-r-h- z-j- v-i-n-e-. ------------------------------ Peter en Martha zijn vrienden. 0
ጰጥሮስ ዓርኪ ማርታ እዩ። P--e- -s -e-v---nd -an M---h-. Peter is de vriend van Martha. P-t-r i- d- v-i-n- v-n M-r-h-. ------------------------------ Peter is de vriend van Martha. 0
ማርታ ዓርኪ ጰጥሮስ እያ። M--t-a -- ---v-i---i- --- -e--r. Martha is de vriendin van Peter. M-r-h- i- d- v-i-n-i- v-n P-t-r- -------------------------------- Martha is de vriendin van Peter. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -