ግድን ንባልጃና ክትጥርንፎ ኣለካ! |
Т- по---ен ---куват- нашу в-----!
Т- п------ с-------- н--- в------
Т- п-в-н-н с-а-у-а-и н-ш- в-л-з-!
---------------------------------
Ти повинен спакувати нашу валізу!
0
T--po-y-e- ------at--nashu va----!
T- p------ s-------- n---- v------
T- p-v-n-n s-a-u-a-y n-s-u v-l-z-!
----------------------------------
Ty povynen spakuvaty nashu valizu!
|
ግድን ንባልጃና ክትጥርንፎ ኣለካ!
Ти повинен спакувати нашу валізу!
Ty povynen spakuvaty nashu valizu!
|
ዝኾነ ነገር ክትርስዕ የብልካን! |
Т- не--ов-не--н-чого з--ути!
Т- н- п------ н----- з------
Т- н- п-в-н-н н-ч-г- з-б-т-!
----------------------------
Ти не повинен нічого забути!
0
T- ----o---en--i-ho-o--a---y!
T- n- p------ n------ z------
T- n- p-v-n-n n-c-o-o z-b-t-!
-----------------------------
Ty ne povynen nichoho zabuty!
|
ዝኾነ ነገር ክትርስዕ የብልካን!
Ти не повинен нічого забути!
Ty ne povynen nichoho zabuty!
|
ንዓኻ ሓደ ዓቢ ባልጃ እዩ ዘድልየካ! |
Т-б- ----ібна в-ли-------за!
Т--- п------- в----- в------
Т-б- п-т-і-н- в-л-к- в-л-з-!
----------------------------
Тобі потрібна велика валіза!
0
T----po-rib-a vel----v-li-a!
T--- p------- v----- v------
T-b- p-t-i-n- v-l-k- v-l-z-!
----------------------------
Tobi potribna velyka valiza!
|
ንዓኻ ሓደ ዓቢ ባልጃ እዩ ዘድልየካ!
Тобі потрібна велика валіза!
Tobi potribna velyka valiza!
|
ፓስፖርትካ ከይትርስዖ! |
Не ---у-----к---онн---п-с--р-!
Н- з----- з---------- п-------
Н- з-б-д- з-к-р-о-н-й п-с-о-т-
------------------------------
Не забудь закордонний паспорт!
0
N--za-u-- z-k--donnyy--p-s---t!
N- z----- z----------- p-------
N- z-b-d- z-k-r-o-n-y- p-s-o-t-
-------------------------------
Ne zabudʹ zakordonnyy̆ pasport!
|
ፓስፖርትካ ከይትርስዖ!
Не забудь закордонний паспорт!
Ne zabudʹ zakordonnyy̆ pasport!
|
ቲከትካ ከይትርስዖ! |
Н---а-уд--кв--о- -а--і---!
Н- з----- к----- н- л-----
Н- з-б-д- к-и-о- н- л-т-к-
--------------------------
Не забудь квиток на літак!
0
N- z-bu-- -v---k-n--l-t-k!
N- z----- k----- n- l-----
N- z-b-d- k-y-o- n- l-t-k-
--------------------------
Ne zabudʹ kvytok na litak!
|
ቲከትካ ከይትርስዖ!
Не забудь квиток на літак!
Ne zabudʹ kvytok na litak!
|
ቸክ ናትካ ከይትርስዖ! |
Н---а--дь -ор---- ч--и!
Н- з----- д------ ч----
Н- з-б-д- д-р-ж-і ч-к-!
-----------------------
Не забудь дорожні чеки!
0
N- ----d--d--o-h-i-c-eky!
N- z----- d------- c-----
N- z-b-d- d-r-z-n- c-e-y-
-------------------------
Ne zabudʹ dorozhni cheky!
|
ቸክ ናትካ ከይትርስዖ!
Не забудь дорожні чеки!
Ne zabudʹ dorozhni cheky!
|
ክሬም ናይ ጸሓይ ተማላእ። |
Ві-ьми-кре----д-со-ц-.
В----- к--- в-- с-----
В-з-м- к-е- в-д с-н-я-
----------------------
Візьми крем від сонця.
0
Vi------re---i--sont---.
V----- k--- v-- s-------
V-z-m- k-e- v-d s-n-s-a-
------------------------
Vizʹmy krem vid sontsya.
|
ክሬም ናይ ጸሓይ ተማላእ።
Візьми крем від сонця.
Vizʹmy krem vid sontsya.
|
መነጽር ናይ ጸሓይ ተማላእ። |
В-з--- оку-------д -онц-.
В----- о------ в-- с-----
В-з-м- о-у-я-и в-д с-н-я-
-------------------------
Візьми окуляри від сонця.
0
V--ʹm- -k-ly--- -i---onts--.
V----- o------- v-- s-------
V-z-m- o-u-y-r- v-d s-n-s-a-
----------------------------
Vizʹmy okulyary vid sontsya.
|
መነጽር ናይ ጸሓይ ተማላእ።
Візьми окуляри від сонця.
Vizʹmy okulyary vid sontsya.
|
ናይ ጸሓይ ባርኔጣተማላእ። |
Ві-ь----а-ел-х-від ---ц-.
В----- к------ в-- с-----
В-з-м- к-п-л-х в-д с-н-я-
-------------------------
Візьми капелюх від сонця.
0
Viz-m---ap---u-- --d----t-ya.
V----- k-------- v-- s-------
V-z-m- k-p-l-u-h v-d s-n-s-a-
-----------------------------
Vizʹmy kapelyukh vid sontsya.
|
ናይ ጸሓይ ባርኔጣተማላእ።
Візьми капелюх від сонця.
Vizʹmy kapelyukh vid sontsya.
|
ፕላን ጽርግያ ክትማላእ ደሊኻ ዲኻ? |
Хо-е- взя-- -ап----р--?
Х---- в---- м--- д-----
Х-ч-ш в-я-и м-п- д-р-г-
-----------------------
Хочеш взяти мапу доріг?
0
K---hes---z-a-- ---u--or-h?
K------- v----- m--- d-----
K-o-h-s- v-y-t- m-p- d-r-h-
---------------------------
Khochesh vzyaty mapu dorih?
|
ፕላን ጽርግያ ክትማላእ ደሊኻ ዲኻ?
Хочеш взяти мапу доріг?
Khochesh vzyaty mapu dorih?
|
መራሒ መንገዲ ክትማላእ ደሊኻ ዲኻ? |
Хоч-----я---пу--в--к?
Х---- в---- п--------
Х-ч-ш в-я-и п-т-в-и-?
---------------------
Хочеш взяти путівник?
0
K-o-he-h--z-a-y-p-ti-n-k?
K------- v----- p--------
K-o-h-s- v-y-t- p-t-v-y-?
-------------------------
Khochesh vzyaty putivnyk?
|
መራሒ መንገዲ ክትማላእ ደሊኻ ዲኻ?
Хочеш взяти путівник?
Khochesh vzyaty putivnyk?
|
ጽላል ናይ ዝናብ ክትማላእ ደሊኻ ዲኻ? |
Х-ч-ш -з--и-па--с-л-к-?
Х---- в---- п----------
Х-ч-ш в-я-и п-р-с-л-к-?
-----------------------
Хочеш взяти парасольку?
0
K-o-h-sh -----y-p-r-solʹk-?
K------- v----- p----------
K-o-h-s- v-y-t- p-r-s-l-k-?
---------------------------
Khochesh vzyaty parasolʹku?
|
ጽላል ናይ ዝናብ ክትማላእ ደሊኻ ዲኻ?
Хочеш взяти парасольку?
Khochesh vzyaty parasolʹku?
|
ንስረታትን ካምቻታትን ካልስታትን‘ ከይትርስዕ |
Не з-буд- в-я---шт--и--со-----,-------тки.
Н- з----- в---- ш----- с------- ш---------
Н- з-б-д- в-я-и ш-а-и- с-р-ч-и- ш-а-п-т-и-
------------------------------------------
Не забудь взяти штани, сорочки, шкарпетки.
0
Ne---budʹ--z--t- --ta-y- --r-ch----s--arp----.
N- z----- v----- s------ s-------- s----------
N- z-b-d- v-y-t- s-t-n-, s-r-c-k-, s-k-r-e-k-.
----------------------------------------------
Ne zabudʹ vzyaty shtany, sorochky, shkarpetky.
|
ንስረታትን ካምቻታትን ካልስታትን‘ ከይትርስዕ
Не забудь взяти штани, сорочки, шкарпетки.
Ne zabudʹ vzyaty shtany, sorochky, shkarpetky.
|
ንካራቫታን ቁልፍታትን ጅባን ከይትርስዕ |
Не забу-ь--з-т---ра-атк-- п-я-и--жаке-и.
Н- з----- в---- к-------- п----- ж------
Н- з-б-д- в-я-и к-а-а-к-, п-я-и- ж-к-т-.
----------------------------------------
Не забудь взяти краватки, пояси, жакети.
0
N---ab-d- v-ya-- k--v-t-y,-p-ya-y--z-ak-ty.
N- z----- v----- k-------- p------ z-------
N- z-b-d- v-y-t- k-a-a-k-, p-y-s-, z-a-e-y-
-------------------------------------------
Ne zabudʹ vzyaty kravatky, poyasy, zhakety.
|
ንካራቫታን ቁልፍታትን ጅባን ከይትርስዕ
Не забудь взяти краватки, пояси, жакети.
Ne zabudʹ vzyaty kravatky, poyasy, zhakety.
|
ናይ ለይቲ ክዳውንትን ማልያታትን ምደቀስን ዝክሮ። |
Не-за-у------т----ж-м---ні-ні--о-----, ---б--ки.
Н- з----- в---- п------ н---- с------- ф--------
Н- з-б-д- в-я-и п-ж-м-, н-ч-і с-р-ч-и- ф-т-о-к-.
------------------------------------------------
Не забудь взяти піжами, нічні сорочки, футболки.
0
N-----u-----y--- pizha-y--n---n- so---h--,-fut-o---.
N- z----- v----- p------- n----- s-------- f--------
N- z-b-d- v-y-t- p-z-a-y- n-c-n- s-r-c-k-, f-t-o-k-.
----------------------------------------------------
Ne zabudʹ vzyaty pizhamy, nichni sorochky, futbolky.
|
ናይ ለይቲ ክዳውንትን ማልያታትን ምደቀስን ዝክሮ።
Не забудь взяти піжами, нічні сорочки, футболки.
Ne zabudʹ vzyaty pizhamy, nichni sorochky, futbolky.
|
ጫማታትን ሳንዳልን ንውሕ ዝበለ ጫማን የድልየካ ዩ |
То---потр-бн----р----и- са-д-лі т- чобо-и.
Т--- п------- ч-------- с------ т- ч------
Т-б- п-т-і-н- ч-р-в-к-, с-н-а-і т- ч-б-т-.
------------------------------------------
Тобі потрібні черевики, сандалі та чоботи.
0
To-i pot--b-- c-e--v--y- --nd--i ta-ch-b-ty.
T--- p------- c--------- s------ t- c-------
T-b- p-t-i-n- c-e-e-y-y- s-n-a-i t- c-o-o-y-
--------------------------------------------
Tobi potribni cherevyky, sandali ta choboty.
|
ጫማታትን ሳንዳልን ንውሕ ዝበለ ጫማን የድልየካ ዩ
Тобі потрібні черевики, сандалі та чоботи.
Tobi potribni cherevyky, sandali ta choboty.
|
ሶፍትታትን ሳውናን መስድዲ ጽፍርን የድልየካ ዩ |
То----о----н---осові-х-стин-и, --л- і--а------- -о--ці.
Т--- п------- н----- х-------- м--- і м-------- н------
Т-б- п-т-і-н- н-с-в- х-с-и-к-, м-л- і м-н-к-р-і н-ж-ц-.
-------------------------------------------------------
Тобі потрібні носові хустинки, мило і манікюрні ножиці.
0
T-bi-pot--b-i --s-v--khust-nky- -yl--i-ma-i----------hyt--.
T--- p------- n----- k--------- m--- i m--------- n--------
T-b- p-t-i-n- n-s-v- k-u-t-n-y- m-l- i m-n-k-u-n- n-z-y-s-.
-----------------------------------------------------------
Tobi potribni nosovi khustynky, mylo i manikyurni nozhytsi.
|
ሶፍትታትን ሳውናን መስድዲ ጽፍርን የድልየካ ዩ
Тобі потрібні носові хустинки, мило і манікюрні ножиці.
Tobi potribni nosovi khustynky, mylo i manikyurni nozhytsi.
|
መመሽጥን ብራሽን ክፕልጌትን የድልየካ ዩ |
Тобі -отріб-і---е-і----, з-б-а --т-а --з-бна п----.
Т--- п------- г--------- з---- щ---- і з---- п-----
Т-б- п-т-і-н- г-е-і-е-ь- з-б-а щ-т-а і з-б-а п-с-а-
---------------------------------------------------
Тобі потрібні гребінець, зубна щітка і зубна паста.
0
T--i p-tri--i---e--ne---,----n---hch--k--i ------p-s--.
T--- p------- h---------- z---- s------- i z---- p-----
T-b- p-t-i-n- h-e-i-e-s-, z-b-a s-c-i-k- i z-b-a p-s-a-
-------------------------------------------------------
Tobi potribni hrebinetsʹ, zubna shchitka i zubna pasta.
|
መመሽጥን ብራሽን ክፕልጌትን የድልየካ ዩ
Тобі потрібні гребінець, зубна щітка і зубна паста.
Tobi potribni hrebinetsʹ, zubna shchitka i zubna pasta.
|