መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ትእዛዝ 2   »   uk Наказовий спосіб 2

90 [ተስዓ]

ትእዛዝ 2

ትእዛዝ 2

90 [дев’яносто]

90 [devʺyanosto]

Наказовий спосіб 2

[Nakazovyy̆ sposib 2]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ዩክሬናዊ ተፃወት ቡዙሕ
ተላጸ! По-ол-с-! П-------- П-г-л-с-! --------- Поголися! 0
P-h-lysy-! P--------- P-h-l-s-a- ---------- Poholysya!
ተሓጸብ! П---й--! П------- П-м-й-я- -------- Помийся! 0
P--yy--y-! P--------- P-m-y-s-a- ---------- Pomyy̆sya!
ተመሸጥ! Приче-ис-! П--------- П-и-е-и-я- ---------- Причешися! 0
P-----s--s-a! P------------ P-y-h-s-y-y-! ------------- Prycheshysya!
ደውል! ደውሉ ኢኹም! З---ле---у-!-Зат--е---у-т-! З----------- З------------- З-т-л-ф-н-й- З-т-л-ф-н-й-е- --------------------------- Зателефонуй! Зателефонуйте! 0
Zate-e-on-y-! -at---f-------! Z------------ Z-------------- Z-t-l-f-n-y-! Z-t-l-f-n-y-t-! ----------------------------- Zatelefonuy̆! Zatelefonuy̆te!
ጀምር! ጀምሩ ኢኹም! П-чи-ай- ----най--! П------- П--------- П-ч-н-й- П-ч-н-й-е- ------------------- Починай! Починайте! 0
P-ch-n--̆---ochyn-y̆t-! P--------- P----------- P-c-y-a-̆- P-c-y-a-̆-e- ----------------------- Pochynay̆! Pochynay̆te!
ኣቓርጽ! ኣቃርጹ ኢኹም! П-и--н-! Пр--ині--! П------- П--------- П-и-и-и- П-и-и-і-ь- ------------------- Припини! Припиніть! 0
Prypy-y--P-ypyn-tʹ! P------- P--------- P-y-y-y- P-y-y-i-ʹ- ------------------- Prypyny! Prypynitʹ!
ግደፎ! ግደፉዎ ኢኹም! О-лиш-------л-ш-- -е! О---- ц-- О------ ц-- О-л-ш ц-! О-л-ш-е ц-! --------------------- Облиш це! Облиште це! 0
Ob-y-- -s----b-----e ts-! O----- t--- O------- t--- O-l-s- t-e- O-l-s-t- t-e- ------------------------- Oblysh tse! Oblyshte tse!
ተዛረብ! ተዛረቡ ኢኹም! Ск-ж--ц----к---ть це! С---- ц-- С------ ц-- С-а-и ц-! С-а-і-ь ц-! --------------------- Скажи це! Скажіть це! 0
Skaz-- ---- ---zhitʹ tse! S----- t--- S------- t--- S-a-h- t-e- S-a-h-t- t-e- ------------------------- Skazhy tse! Skazhitʹ tse!
ግዛኣዮ! ግዝኡዎ ኢኹም! К--и-це- -у-іт- -е! К--- ц-- К----- ц-- К-п- ц-! К-п-т- ц-! ------------------- Купи це! Купіть це! 0
Ku----s-- --p--- t--! K--- t--- K----- t--- K-p- t-e- K-p-t- t-e- --------------------- Kupy tse! Kupitʹ tse!
ዘይእሙን ኣይትኹን! Н-ко-и--е---д- н--ес-им! Н----- н- б--- н-------- Н-к-л- н- б-д- н-ч-с-и-! ------------------------ Ніколи не будь нечесним! 0
N--ol---- b-d---e-he----! N----- n- b--- n--------- N-k-l- n- b-d- n-c-e-n-m- ------------------------- Nikoly ne budʹ nechesnym!
ደፋር ኣይትኹን! Ні---- -е -удь-з-хв---м! Н----- н- б--- з-------- Н-к-л- н- б-д- з-х-а-и-! ------------------------ Ніколи не будь зухвалим! 0
N----y-ne-b-------h--lym! N----- n- b--- z--------- N-k-l- n- b-d- z-k-v-l-m- ------------------------- Nikoly ne budʹ zukhvalym!
ዘይብሩኽ ዘይምቁሉል ኣይትኹን! Н--о-и не-б-------в-ч--ви-! Н----- н- б--- н----------- Н-к-л- н- б-д- н-в-і-л-в-м- --------------------------- Ніколи не будь неввічливим! 0
Ni-o-y -- -u----e---c--y-ym! N----- n- b--- n------------ N-k-l- n- b-d- n-v-i-h-y-y-! ---------------------------- Nikoly ne budʹ nevvichlyvym!
ኩሉ ግዜ እሙን ኩን! За--д--б----ч---и-! З----- б--- ч------ З-в-д- б-д- ч-с-и-! ------------------- Завжди будь чесним! 0
Zav---- bu------s---! Z------ b--- c------- Z-v-h-y b-d- c-e-n-m- --------------------- Zavzhdy budʹ chesnym!
ኩሉ ግዜ ሕያዋይ ኩን! З------б-д- люб’я--и-! З----- б--- л--------- З-в-д- б-д- л-б-я-н-м- ---------------------- Завжди будь люб’язним! 0
Z---hdy ---ʹ -yu---az-ym! Z------ b--- l----------- Z-v-h-y b-d- l-u-ʺ-a-n-m- ------------------------- Zavzhdy budʹ lyubʺyaznym!
ኩሉ ግዜ ብሩኽ ኩን! Завж-----д- -в---и---! З----- б--- в--------- З-в-д- б-д- в-і-л-в-м- ---------------------- Завжди будь ввічливим! 0
Z----d---udʹ--v--h-yv-m! Z------ b--- v---------- Z-v-h-y b-d- v-i-h-y-y-! ------------------------ Zavzhdy budʹ vvichlyvym!
ብሰላም ኣብ ገዛኹም የእትኹም! Щас---о- -о-оги! Щ------- д------ Щ-с-и-о- д-р-г-! ---------------- Щасливої дороги! 0
Sh-has---oï--o--hy! S----------- d------ S-c-a-l-v-i- d-r-h-! -------------------- Shchaslyvoï dorohy!
ኣብ ንብስኹም ተጠንቀቑ Вваж--т--до--е на -е-е! В------- д---- н- с---- В-а-а-т- д-б-е н- с-б-! ----------------------- Вважайте добре на себе! 0
V-a-h-y̆t----b-e -a--eb-! V--------- d---- n- s---- V-a-h-y-t- d-b-e n- s-b-! ------------------------- Vvazhay̆te dobre na sebe!
ኣብ ቀረባ ካልኣይ ግዜ በጽሑና! Пр---д-те -- н----к-р- зн-ву! П-------- д- н-- с---- з----- П-и-о-ь-е д- н-с с-о-о з-о-у- ----------------------------- Приходьте до нас скоро знову! 0
P-yk-odʹt--do--as sk--o --o--! P--------- d- n-- s---- z----- P-y-h-d-t- d- n-s s-o-o z-o-u- ------------------------------ Prykhodʹte do nas skoro znovu!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -