መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ገዛ   »   hu A házban

17 [ዓሰርተሸውዓተ]

ኣብ ገዛ

ኣብ ገዛ

17 [tizenhét]

A házban

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሃንጋርያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ገዛና ኣብዚ ኢዩ። It------a mi --zunk. I__ v__ a m_ h______ I-t v-n a m- h-z-n-. -------------------- Itt van a mi házunk. 0
ኣብ ላዕሊ ናሕሲ ኣሎ። F--- --- a tető. F___ v__ a t____ F-n- v-n a t-t-. ---------------- Fent van a tető. 0
ኣብ ታሕቲ ትሕቲ-ቤት(ኣንደር) ኣሎ። Len- -a--- pi---. L___ v__ a p_____ L-n- v-n a p-n-e- ----------------- Lent van a pince. 0
ኣብ ድሕሪ ገዛ ጀርዲን ኣሎ። A h-z-----tt-va--eg- k-rt. A h__ m_____ v__ e__ k____ A h-z m-g-t- v-n e-y k-r-. -------------------------- A ház mögött van egy kert. 0
ኣብ ቅድሚ ገዛ ጽርግያ ኣሎ። A------lő-t ---cs --ca. A h__ e____ n____ u____ A h-z e-ő-t n-n-s u-c-. ----------------------- A ház előtt nincs utca. 0
ኣብ ጐኒ ገዛ ኣእዋም ኣለው። A---z mel-e-t---k -a---k. A h__ m______ f__ v______ A h-z m-l-e-t f-k v-n-a-. ------------------------- A ház mellett fák vannak. 0
ናተይ መቐመጢ ኣብዚ ኢዩ። I-- --n-az-é- --káso-. I__ v__ a_ é_ l_______ I-t v-n a- é- l-k-s-m- ---------------------- Itt van az én lakásom. 0
ኣብዚ ክሽነን መሕጸብን ኣሎ። I---v---- -ony-a -- - -ü-dő--oba. I__ v__ a k_____ é_ a f__________ I-t v-n a k-n-h- é- a f-r-ő-z-b-. --------------------------------- Itt van a konyha és a fürdőszoba. 0
ኣብኡ ክፍሊ መደቀስን ክፍሊ መሕደርን ኣለው። O-- v-- a ----ali-é- a----ószoba. O__ v__ a n______ é_ a h_________ O-t v-n a n-p-a-i é- a h-l-s-o-a- --------------------------------- Ott van a nappali és a hálószoba. 0
ናይ ገዛ ማዕጾ ዕጹው እዩ። A-h-- aj-a-a be-van --rva. A h__ a_____ b_ v__ z_____ A h-z a-t-j- b- v-n z-r-a- -------------------------- A ház ajtaja be van zárva. 0
ግን እቶም መሳኹቲ ክፉታት እዮም። De a- a------ n-i-va-v-nnak. D_ a_ a______ n_____ v______ D- a- a-l-k-k n-i-v- v-n-a-. ---------------------------- De az ablakok nyitva vannak. 0
ሎሚ ሃሩር ኣሎ። Ma ---ég-/ for-ó-ág-v-n. M_ h____ / f_______ v___ M- h-s-g / f-r-ó-á- v-n- ------------------------ Ma hőség / forróság van. 0
ንሕና ናብ ክፍሊ መሕደሪ ንኸይድ ኣሎና ። B-m-g-ünk-a-nap-----a. B________ a n_________ B-m-g-ü-k a n-p-a-i-a- ---------------------- Bemegyünk a nappaliba. 0
ኣብኡ ሶፋን መንበርን ኣለው። Ott va--e-- kana----------f-te-. O__ v__ e__ k_____ é_ e__ f_____ O-t v-n e-y k-n-p- é- e-y f-t-l- -------------------------------- Ott van egy kanapé és egy fotel. 0
ኮፍ በሉ! Fo--a---- he----! F________ h______ F-g-a-j-n h-l-e-! ----------------- Foglaljon helyet! 0
ኣብኡ ኮምፒተረይ ኣሎ። O-- ál--a-----ít---pe-. O__ á__ a s____________ O-t á-l a s-á-í-ó-é-e-. ----------------------- Ott áll a számítógépem. 0
ኣብኡ ናተይ ስተረኦ-ሙዚቃ-ማሺን ኣሎ። O-t-á-l-a--i-ib-re-de-és--. O__ á__ a h________________ O-t á-l a h-f-b-r-n-e-é-e-. --------------------------- Ott áll a hifiberendezésem. 0
እቲ ተለቪዦን ኣዝዩ ሓድሽ እዩ። A te-ev-z-- ----ese- új. A t________ t_______ ú__ A t-l-v-z-ó t-l-e-e- ú-. ------------------------ A televízió teljesen új. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -