መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ቤት መግቢ 4   »   ka რესტორანში 4

32 [ሳላሳንክልተን]

ኣብ ቤት መግቢ 4

ኣብ ቤት መግቢ 4

32 [ოცდათორმეტი]

32 [otsdatormet\'i]

რესტორანში 4

[rest'oranshi 4]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ጆርጅያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ሓንቲ ፖመስ ምስ ከቻፕ። ე--- --რ----ლ- (ფ--)--ე-უ---. ე___ კ________ (____ კ_______ ე-თ- კ-რ-ო-ი-ი (-რ-) კ-ჩ-პ-თ- ----------------------------- ერთი კარტოფილი (ფრი) კეჩუპით. 0
er-- k-ar--opi-i -pr-- -'-chup'-t. e___ k__________ (____ k__________ e-t- k-a-t-o-i-i (-r-) k-e-h-p-i-. ---------------------------------- erti k'art'opili (pri) k'echup'it.
ከምኡድማ ክልተ ግዜ ምስ ማዮነዝ። დ- ო-ჯ-რ - მ-ი------. დ_ ო____ – მ_________ დ- ო-ჯ-რ – მ-ი-ნ-ზ-თ- --------------------- და ორჯერ – მაიონეზით. 0
da ---e--–-m--on-zi-. d_ o____ – m_________ d- o-j-r – m-i-n-z-t- --------------------- da orjer – maionezit.
ከምኡ’ውን ሰለስተ ግዜ „ብራትቩርስት“(ዓይነት ግዕዝም) ምስ ሰናፍጮ። ს--ი შე-წ-ა-ი ს-ს-სი--დ--ვ--. ს___ შ_______ ს_____ მ_______ ს-მ- შ-მ-ვ-რ- ს-ს-ს- მ-ო-ვ-თ- ----------------------------- სამი შემწვარი სოსისი მდოგვით. 0
s-m- ----ts'-ar- s--is- md-g-i-. s___ s__________ s_____ m_______ s-m- s-e-t-'-a-i s-s-s- m-o-v-t- -------------------------------- sami shemts'vari sosisi mdogvit.
እንታይ ዓይነት ኣሊጫ ኢዩ ዘለኩም? რ---ო--ნ--ლი-გა--თ? რ_ ბ________ გ_____ რ- ბ-ს-ნ-უ-ი გ-ქ-თ- ------------------- რა ბოსტნეული გაქვთ? 0
ra--o--'--u-i---kv-? r_ b_________ g_____ r- b-s-'-e-l- g-k-t- -------------------- ra bost'neuli gakvt?
ባልዶንጓ (ፍረታት እኽሊ) ኣለኩም ድዩ? ლო--- -ო-----გაქვ-? ლ____ ხ__ ა_ გ_____ ლ-ბ-ო ხ-მ ა- გ-ქ-თ- ------------------- ლობიო ხომ არ გაქვთ? 0
l-bi- -hom -r ga-vt? l____ k___ a_ g_____ l-b-o k-o- a- g-k-t- -------------------- lobio khom ar gakvt?
„ብሉመንኮል“ ኣለኩም ድዩ? ყვავილ-ვ--ი -ომ-ო--ო ხ-- ა----ქვთ? ყ__________ კ_______ ხ__ ა_ გ_____ ყ-ა-ი-ო-ა-ი კ-მ-ო-ტ- ხ-მ ა- გ-ქ-თ- ---------------------------------- ყვავილოვანი კომბოსტო ხომ არ გაქვთ? 0
q--vilov--i---om---t'- -h-m--r-ga-vt? q__________ k_________ k___ a_ g_____ q-a-i-o-a-i k-o-b-s-'- k-o- a- g-k-t- ------------------------------------- qvavilovani k'ombost'o khom ar gakvt?
ዕፉን ምብላዕ ደስ ይብለኒ። მიყ-ა-ს---მ-ნდ-. მ______ ს_______ მ-ყ-ა-ს ს-მ-ნ-ი- ---------------- მიყვარს სიმინდი. 0
mi-vars s---n--. m______ s_______ m-q-a-s s-m-n-i- ---------------- miqvars simindi.
“ጉርከን” ምብላዕ ደስ ይብለኒ። მიყ-არ- კიტ-ი. მ______ კ_____ მ-ყ-ა-ს კ-ტ-ი- -------------- მიყვარს კიტრი. 0
m--va-- k'--'-i. m______ k_______ m-q-a-s k-i-'-i- ---------------- miqvars k'it'ri.
ኮሚደረ ምብላዕ ደስ ይብለኒ። მიყვ--ს-პ---დ---. მ______ პ________ მ-ყ-ა-ს პ-მ-დ-რ-. ----------------- მიყვარს პომიდორი. 0
miqv--s-p--m----i. m______ p_________ m-q-a-s p-o-i-o-i- ------------------ miqvars p'omidori.
ንስኹም ከ „ላውኽ“ ምብላዕ ትፈትዉ ዲኺም? პ----ც--ი-ვ-რთ? პ_____ გ_______ პ-ა-ი- გ-ყ-ა-თ- --------------- პრასიც გიყვართ? 0
p--as-t--giq--rt? p_______ g_______ p-r-s-t- g-q-a-t- ----------------- p'rasits giqvart?
“ንስኹም ከ „ሳወርክራውት ምብላዕ ትፈትዉ ዲኺም? მჟავ---ომ-ო-ტო- გ-ყვა--? მ____ კ________ გ_______ მ-ა-ე კ-მ-ო-ტ-ც გ-ყ-ა-თ- ------------------------ მჟავე კომბოსტოც გიყვართ? 0
m---v- ---mb-s--ots--i--ar-? m_____ k___________ g_______ m-h-v- k-o-b-s-'-t- g-q-a-t- ---------------------------- mzhave k'ombost'ots giqvart?
ንስኹም ከ ዓደስ ምብላዕ ትፈትዉ ዲኺም? ო---ც-გ-ყ-ა--? ო____ გ_______ ო-პ-ც გ-ყ-ა-თ- -------------- ოსპიც გიყვართ? 0
os-'its ----ar-? o______ g_______ o-p-i-s g-q-a-t- ---------------- osp'its giqvart?
ንስኻ ከ ካሮቲ ምብላዕ ትፈቱ ዲኻ? ს-აფ--ოც--იყვარ-? ს_______ გ_______ ს-ა-ი-ო- გ-ყ-ა-ს- ----------------- სტაფილოც გიყვარს? 0
st'--il--s giq-ars? s_________ g_______ s-'-p-l-t- g-q-a-s- ------------------- st'apilots giqvars?
‘ንስኻ ከ „ ብሮኮሊ“ ምብላዕ ትፈቱ ዲኻ? ბ--კოლიც გიყ--რს? ბ_______ გ_______ ბ-ო-ო-ი- გ-ყ-ა-ს- ----------------- ბროკოლიც გიყვარს? 0
brok'-lit- --qv--s? b_________ g_______ b-o-'-l-t- g-q-a-s- ------------------- brok'olits giqvars?
ንስኻ ከ ፓፕሪካ“ ምብላዕ ትፈቱ ዲኻ? წ----აც-გი--ა--? წ______ გ_______ წ-წ-კ-ც გ-ყ-ა-ს- ---------------- წიწაკაც გიყვარს? 0
t--i-s'ak'a----i-v-rs? t____________ g_______ t-'-t-'-k-a-s g-q-a-s- ---------------------- ts'its'ak'ats giqvars?
ኣነ ሽጉርቲ ኣይፈቱን’የ። არ---ყვა-- ხა-ვი. ა_ მ______ ხ_____ ა- მ-ყ-ა-ს ხ-ხ-ი- ----------------- არ მიყვარს ხახვი. 0
ar -iq-ar- -hakhvi. a_ m______ k_______ a- m-q-a-s k-a-h-i- ------------------- ar miqvars khakhvi.
ኣነ “ኦሊቭ” ኣይፈቱን’የ። ა-------რ- -ეთ-სხი--. ა_ მ______ ზ_________ ა- მ-ყ-ა-ს ზ-თ-ს-ი-ი- --------------------- არ მიყვარს ზეთისხილი. 0
ar m-q--rs-z---skh--i. a_ m______ z__________ a- m-q-a-s z-t-s-h-l-. ---------------------- ar miqvars zetiskhili.
ቅንጥሻታት ኣይፈቱን’የ። ა-------რ--სოკო. ა_ მ______ ს____ ა- მ-ყ-ა-ს ს-კ-. ---------------- არ მიყვარს სოკო. 0
ar m-qvars s----. a_ m______ s_____ a- m-q-a-s s-k-o- ----------------- ar miqvars sok'o.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -